《外国政要答记者问》

下载本书

添加书签

外国政要答记者问- 第8部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
做出迫使格鲁吉亚执行和平行动决定时遵循的动机,也讲述了以后的决定。
  我们上海合作组织中的伙伴们感激地接受了这些信息,从各种会谈中我们得出结论,这种做法当然无助于巩固世界秩序,且发动侵略的一方应该为后果负责。自然,我们注意到,现在,在冲突调整的新阶段,有必要完全遵守俄罗斯同法国拟定且由冲突各方签署的6项调解原则。我们谈的就是这些。我对我向同行们讲述这些事情,我对获得他们支持俄罗斯军队的维和努力感到很满意。
  问:德米特里·阿纳托利耶维奇,您能否讲一讲,上海合作组织的国际声望上升的程度有多高,该组织成员国数量以及新的功能?上海合作组织在多大程度上可与北约抗衡?
  梅德韦杰夫:您知道,上海合作组织没有与北约抗衡的功能。北约是一个军事集团,而上海合作组织是一个旨在确保安全的组织。当然不止这些,上合组织也有其他功能,但两个组织的行动区域也不同。但即便如此,我认为,上海合作组织近来大大加强,这是一个有人倾听的有声望的组织,是一个不仅能够制定建议,也能做出实际决定的组织。在各种开放或封闭会议上进行的争论表明,这绝对是具体的讨论。
  甚至今天签署的那些文件,也不只是我们希望做的事情的宣言,也总结了我们在下列问题上所作的实际工作,例如:反恐问题、打击国际犯罪问题、打击贩毒、地区调解服务,以及许多经济项目。这些经济项目同我们国家的一体化形式没有冲突,只会对之形成补充。
  因此,上海合作组织是这样一个非常严肃的地区组织。它具有吸引力,所以一系列国家请求吸收他们成为上海合作组织成员国。如您所知,这里面存在一定程序。目前我们延期接受新成员。今天我们达成一致,将成立专门的工作组,考察上海合作组织扩员的所有后果。如果我们达成共识,也只能这么做(这里只能通过协商一致的方式行动),那时我们就做出必要决定。
  同样重要的也有,出现了观察员国参与的不同规格的活动,他们可以参加各种广泛辩论。今天我们达成一致,为讨论个别问题,我们可以邀请个别国家。还出现了其他伙伴形式,从而使目前还不是上海合作组织成员国的国家也能积极参加讨论各种问题。所有这一切明显有利于上海合作组织,因为在这种情况下本组织有机会讨论各种问题,相应就能影响各种事件的发展。因此我对辩论进行过程和我们今天达成的结果极其满意。从现在起,俄罗斯担任上海合作组织轮值主席国。2009年6月份,上海合作组织峰会将在叶卡捷琳堡举行。我们达成一致,将会期调至2009年6月中旬。我们现在就已经开始研究即将讨论的问题了。当然,生活会给我们带来新的问题。
  问:德米特里·阿纳托利耶维奇,我们可否谈一下乌克兰?尤先科总统再次表示,黑海舰队不能从塞瓦斯托波尔出港,需要提高租赁费用,需要对克里木地区所有乌克兰人进行普查。
  梅德韦杰夫:我难以评论尤先科的声明。任何一位总统都有权在他所拥有的权限范围内发表声明。
  至于黑海舰队问题,我已经说过,这些问题应该在两个法律上的事实的基础上得到解决。
  第一个法律上的事实:黑海舰队专门协议的签署事实。黑海舰队是在上述协议的基础之上运作和存在的,并承担自己的义务。在协议框架内可以采取任何程序。
  我提醒大家注意,任何国际协议都比地方当局的指示和命令有着更高的法律效力。国际法的意义就在这里。
  第二个法律上的事实:黑海舰队是俄罗斯武装力量不可分割的一部分。俄罗斯武装力量隶属最高统帅。按照俄罗斯宪法,总统是最高统帅。一切都应该从这一点出发。其他的一切都是情绪化的反应,我对之不做评论。
  书包 网 。 想看书来

梅德韦杰夫:答《路透社》记者问(1)
(2008年6月23日)
  以下是俄罗斯总统梅德韦杰夫接受《路透社》采访时的全文。
  问:总统先生,感谢您接受我们的采访。我们很想了解一下马上就要举行的俄罗斯-欧盟峰会的情况。在峰会上您最关心的问题是什么?
  梅德韦杰夫:我认为,这应该会是一次成功的峰会。我希望,我们可以推动解决目前最复杂的一个问题。那就是筹备俄罗斯与欧盟间的基础协议。
  除此之外,我们也当然会研究那些长期积累下来的问题,会在一个完全友好的氛围中来研究。尽管以前的工作在某些方面可能进展得不如我们所有人希望的那么迅速。
  然而,对于峰会举行的时间、地点的选择都要求我们必须要照顾到俄联邦与欧盟相互关系的方方面面。我们之间有非常多的合作项目。我列举这样一个数字,这个数字对我而言也是完全没有预料到的:俄罗斯是欧盟国家的第三大出口国,就重要性而言,俄罗斯联邦市场是欧盟产品的第四大市场。所有这些都决定了必须要极为认真地研究议事日程中的所有问题。
  问:但是,是否存在某个特殊的需要优先考虑的问题呢?
  梅德韦杰夫:正如大家都了解的,我觉得,现在需要优先考虑的主要问题就是要继续推进那些我们之前已经给自己确定的方向。我指的是什么呢?比如说,如果我们现在准备签署一个新的基础协议,那么这理所当然地成为了主要的任务。而且,这应该是一个重要的文件,同时不包含某些十分具体的东西。这在很大程度上毕竟应该是一个框架结构,它提出了未来几年发展的基本方针。无论在法律层面还是组织层面,这也许都是峰会的一个主要议题。
  至于俄罗斯和欧盟相互关系的主要方面,那就是作为一个欧洲大国,单方面认为并且把自己看作欧洲一部分的俄罗斯,与作为欧洲国家重要团体的欧盟的相互关系。这应该是最重要的。
  我们还有一些别的需要优先考虑的议题,我们平时都按照这些议题工作,我甚至都不知道该如何专门地称呼它们。因为这只是日常的议事日程,是俄罗斯和欧盟之间关系的内容。我指的是能源合作和全面的经济合作,其中包括投资部分。我指的是政治合作,与具有国际性质的犯罪作斗争的合作,以及社会联系。自然,所有这些也将成为议事日程的一部分。但即便是现在,我也不会专门去谈这件事。因为这是我们每天都要去做的事情。在这方面所取得的积极的结果要比出现的问题多得多。
  问:您是否认为,欧盟是一个复杂的伙伴?因为欧盟内部存在着很多分歧,其中包括有关俄罗斯的问题。是这样的吧?
  梅德韦杰夫:我认为,欧盟总的来说是一个很好的伙伴。的确,欧盟本身就不是一个单一的组织,而是一个联盟,是不同国家的联合体。欧盟工作的主要原则之一是欧洲一致性原则。欧洲一致性常常会给欧盟本身机制的运行造成问题。
  就这方面而言,当我们认为,比如说,欧盟的大部分国家都准备在相互关系方面取得某种发展和某些进展时,当然,我们的相互关系有时就会出现问题。同时,比如说,一个国家或者几个国家也有能力阻止这些进展。但是这是欧盟的内部问题。这个观点是建立在内部文件的基础之上的。尽管我们知道,这并没有增加欧盟做决定时的灵活性,但是我们仍然尊重这个观点。 电子书 分享网站

梅德韦杰夫:答《路透社》记者问(2)
有时,不仅是俄罗斯与欧盟之间的关系,而且连欧盟本身的利益也会因此受到损害。其中就包括,我指的是里斯本进程,当时一个国家就能阻止十个国家批准通过的工作,此项工作很复杂,与历史、文化传统和经济都有关系。但是,从另外一方面来说,在这一点上,欧盟也有一些明显的运行优势。因此,我不认为欧盟是一个难以相处的、令人苦恼的伙伴。但是这是一个经常会找麻烦的伙伴。
  问:毫无疑问,在普京总统执政期间,欧盟国家常常批评他的对外政策。那么您的对外政策会是怎样的呢?会和普京实行的政策有所区别吗?您能否讲讲您的政策中所包含的优先方面?
  梅德韦杰夫:你们知道,一些国家向其他国家表达自己的批评观点,这样的做法总的来说是正常的情况,没什么大不了的。我们也经常批判性地接受某些观点。至于另外一个问题,在我看来,批评的内容在很大程度上都应该算是积极的。*裸的批评本身永远都无法增加国家之间的相互尊重,有时甚至还会挑起更深的冲突。但是,总的来说,我们一直都仔细、认真地对待我们伙伴的那些批评意见。
  至于我们的对外政策,当然不能由针对我们的批评的内容来决定,而应该由国内的价值方针来决定。就这方面来说,这是俄罗斯联邦在最近二十年的全新历史阶段中,历经磨难得出的结论。对这一政策可以进行某些修正,然而其本质却是不变的。此项政策在于按照国际合作的规则,从实际要求出发,从我们认为对自己具有决定意义的价值出发来捍卫俄罗斯的国家利益,捍卫各个层面的国家利益。而我们认为自由、*和保护所有权的价值,对我们而言是决定性的。我们也会在与其他国际伙伴的相互关系方面捍卫这些价值。
  就这方面而言,我们的对外政策的特点既不是自由主义的,也不是保守主义的,更不是其他方面的。这应该是一种可以确认和维护我们的国家利益的政策。它的本质也在于此。
  问:如果对外政策的具体实施和本质保持不变,那么您的语气和前任总统会有细微的差别吗?
  梅德韦杰夫:正如大家都知道的,语气的细微差别、发音的细微差别和风格的细微差别总是存在的,这完全是显而易见的。任何一个人都应该有其自身的特点。政治家也

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架