《汤姆叔叔的小屋》

下载本书

添加书签

汤姆叔叔的小屋- 第36部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
是握手又是亲吻。后来,奥菲利亚小姐说伊娃的劲头儿简直令她反胃。她说:“唉!你们南方的小孩做的有些事,我无论如何都办不到。”
    “哦,请问是什么事呢?”圣克莱尔问道。
    “其实,我也愿意和和气气地对待他们,也不愿伤害他们的感情,可要说去亲吻这些——”
    “黑鬼,你办不到,对吗?”
    “是的,伊娃怎么能这样?”
    圣克莱尔大笑着往过道那边走去了。“嗨,大家都过来领赏钱吧,吉米、苏姬——看见老爷高兴吗?”说着,他挨个和他们握手。“留神小宝宝!”他叫道,有个小黑娃娃在地上到处乱爬,把他绊了一下。“要是我踩了谁,可要说一声啊。”
    圣克莱尔发给仆人们一把小银币,他们随即发出一片欢笑声和对老爷的祝福声。
    “好啦,大家现在都回去吧。”于是,那一群深浅不一的黑人穿过一扇门到走廊里去了。伊娃手里拎着个小包跟在他们后边。那个包里装的是些苹果、糖块、丝带、坚果、花边和其他各种玩具,这些全是她在回家的路上积攒下来的。
    圣克莱尔正要回屋的时候,看见汤姆浑身不自在地站在那儿,不停地把重心从一只脚换到另一只脚。阿道夫则懒懒地靠在栏杆上,从一只望远镜里瞅着他,那派头比起时髦公子哥们丝毫不逊色。
    “呸!你这狗东西!”圣克莱尔说着,用手打掉了阿道夫的望远镜,“你就是这么对待你的同伴吗?我说阿道夫,这好像是——”他用手指着阿道夫穿的那件很显风头的织锦缎背心说,“这好像是我的背心。”
    “哎,老爷,这背心上都是酒渍。像老爷您这么高贵的身份,怎么能穿这种背心呢?我知道您迟早会把它给我的,像我这样的穷鬼穿穿还差不多。”
    说完,他一甩头,颇有气派地伸手理了理那洒过香水的头发。
    “啊,原来如此。”圣克莱尔满不在乎地说,“那好吧,我现在带汤姆去见太太,然后你带他去厨房。记住,不准向他耍什么威风。像你这样的狗东西,还不抵他一半呢!”
    “老爷就爱开玩笑,看您精神好,我也高兴。”阿道夫笑着说道。
    “过来,汤姆。”圣克莱尔招呼道。
    汤姆走进屋里,那丝绒地毯,镜子,油画,塑像,窗帘,都是些他想都没敢想的奢华东西。他惊奇得几乎有些魂不守舍,就如同站在所罗门大帝跟前的示巴女王一样。他那抬起的脚都不敢往地上放了。
    圣克莱尔对玛丽说:“你看,玛丽,我给你买了个马车夫,我说话算数吧?!我跟你说,他就是一辆地地道道的灵车,又黑又稳重。只要你愿意,他一定会用赶灵车的稳当劲儿来为你赶车。睁开眼看看吧。现在你该不会说我一出门就把你忘了吧。”
    玛丽并没有站起身,只是睁开眼睛看了看汤姆。
    “我知道他一定会喝醉酒的。”
    “不会,卖主保证过,说他非常虔诚,而且不喝酒。”
    “哦,我可不敢有那么高的奢望。”
    “阿道夫,带汤姆下楼去,你可要留神,记住刚才我给你交待的话。”圣克莱尔喊道。
    阿道夫风度优雅,步伐轻快地走在前头,汤姆拖着深重的步子跟在后面。
    “他简直就是个大怪物。”玛丽说道。
    “行啦,玛丽,”圣克莱尔在她的沙发旁的凳子上坐了下来,“客气点儿,说点好听的给我吧。”
    “你在外面多呆了近半个月。”玛丽嘟着个嘴说道。
    “可我写信说明了原因呀。”
    “你的信又短又冷淡!”
    “饶了我吧。我那天急着发信,所以只能那么短,要不然就来不及发了。”
    “你从来就是这样。一出门就总会有事把你耽搁下来,信也从来不写长。”
    “看看这个吧,”他说着,从口袋里拿出一只精致的丝绒面盒子,把它打开,“这是我在纽约为你定的礼物。”
    这是张早期照片。照片上,伊娃和父亲手挽手坐着,色泽清晰、柔和,好似雕像一般。
    玛丽瞟了相片一眼,似乎并不满意。“你的坐相怎么这么难看。”
    “坐相怎么了,各人有各人的看法。你看照得到底像不像?”
    “如果你不考虑这点意见,别的就不用说了。”她说着就关上了盒子。
    “真该死!”圣克莱尔暗暗说道,可嘴里却大声说:“看看吧,玛丽,你说像不像嘛,别瞎说,啊!”
    “圣克莱尔,你不会体贴人,你非得让我说话看东西吗?头痛把我弄得成天躺在床上,你知道吗?你回来以后闹哄哄的,简直快把我吵死了。”
    “你有呕吐性头痛吗,太太?”奥菲利亚小姐突然从一张大椅子上站起来。这半天,她一直在那儿安静地坐着,打量着屋子里的家具,盘算着它们大概值多少钱。
    “可不是吗,简直难受死了。”
    “用杜松果熬茶是个有效的方法。反正,以前亚伯拉罕·佩里执事太太这么说过,她可是个有名的护士。”
    “等我们湖边花园里的杜松果熟了,我让人采些来给你熬茶喝,”圣克莱尔神情沮丧地伸手拉了拉铃。“姐姐,你也一定想回房去休息了。走了这么远的路,也该歇歇了。阿道夫,”他喊道,“把妈咪叫来。”不一会儿,妈咪来了。她就是伊娃抱住热烈拥吻的那个混血女人。她仪态端庄,衣着整洁,头上高高地裹着红黄两色的头巾,那是伊娃送给她的礼物,并亲手为她缠好。“妈咪,”圣克莱尔说,“我把这位小姐交给你照顾了。她累了,想休息了。你带她到她的房间去,把她安排得舒舒服服的。”随后,奥菲利亚跟着妈咪走出了屋子。





    正文 第十六章 汤姆的女主人和她的见解
    书香屋 更新时间:2007…11…22 3:22:48 本章字数:16215

  
    “玛丽,我看现在是你该休息,享福的时候了。我们这位来自新英格兰的堂姐能干,有经验,她一定能替你挑起家务的重担。这样,你就会有足够的时间来养身体,重新恢复你的青春和美貌。我看现在就举行钥匙移交仪式吧。”在奥菲利亚小姐来到圣克莱尔家几天之后,有一天吃早饭的时候,圣克莱尔在餐桌上这样对大家说道。
    玛丽无精打采地将一只手支在脑袋下面,说:“那是最好不过了,我相信在她管理这个家后,一定会发现在南方,当奴隶的不是别人,正是我们这些主人。”
    “这是毫无疑问的,她不仅会发现这点,还会发现其它许多令人受益匪浅的道理。”圣克莱尔说。
    “表面上看来,我们蓄养奴隶,仿佛是为了我们自己享福,可实际上,我们如果真为了享福,完全可以把他们全部放走。”玛丽说。
    伊娃用她那两只大大的眼睛,带着真诚和困惑的神情看着玛丽,天真无邪地问道:“妈妈,那你究竟为了什么原因而蓄养奴隶呢?”
    “除了给自己找麻烦,我不清楚到底是为了什么。我最厌烦的就是这帮黑奴。我相信他们是把我的身体状况弄得如此糟糕的主要原因,而且,我们家的奴隶真是最糟糕的。”
    “得了吧,玛丽。你明知道实际情况并不是你说的那样。你今天早上的心情太不好了。咱们不说别人,就说妈咪吧,她简直是个再好不过的人了——如果没有她,你怎么过日子呀?”圣克莱尔说。“我承认妈咪是我遇到的最好的一个黑奴。可是现在,她也变得自私自利起来,而且自私得极为可怕。这是黑人的一种通病。”
    “自私自利的确是种非常可怕的病。”圣克莱尔一脸严肃地说。
    “妈咪晚上睡得不知道有多沉,这难道不是自私自利吗?她明明知道我身体不好,一时一刻也离不开人,可她却睡得不省人事,怎么叫她也醒不了。昨晚,我费了九牛二虎之力才把她给叫醒,所以今天早上起来,我觉得更难受了。”
    “妈咪不是陪了你好几个晚上了吗,妈妈?”伊娃问道。
    “你怎么知道的?”玛丽追问道,“一定是她向你抱怨了吧?”
    “她没有向我抱怨什么。她只是跟我说你夜里很难受,一连好几个晚上都是这样。”
    “你为什么不叫简或罗莎来替换妈咪照顾你,也好让妈咪休息一下呀。”圣克莱尔说。
    “亏你说得出口!”玛丽说。“圣克莱尔,你一点都不懂得如何体贴我,我的神经太脆弱了,一点小动静就能吓我个半死,如果换个生手来陪夜,我还能活吗?如果妈咪是真的关心我,她肯定不会睡得那么死。我倒是听说别人家有这样对主人忠心耿耿的仆人,可我却没有这么好的运气。”
    奥菲利亚小姐一直在旁边严肃地倾听着这夫妻俩的谈话,她没有说一句话,发表一句意见,好像她已经打定主意,在没有摸清自己的处境以前绝不轻易发表意见。
    “当然,妈咪也有她的长处,老实本分,态度也算恭敬,可就是私心太重。她总是忘不了她的男人,这桩事情把她弄得心神不宁的。你知道,当初我出嫁时,必须得把妈咪带在身边嘛。可我父亲就是舍不得放手她的男人,也难怪,他是个打铁的,这样的人手是不能缺的。那时我就想,她和那个铁匠还不如分开算了,反正两人也不大可能生活在一块儿了,我也把自己的想法告诉了妈咪。现在看来,我当初还不如坚持到底让她再找个男人,我那时太蠢,太纵容他们,根本没有坚持自己的意见。我早和她说过,这辈子她别指望还能经常和那个男人见面,最多也就是一两回。就我这虚弱的身体,根本不可能常回父亲家,那儿的气候我适应不了,所以我劝她倒不如另外找个男人算了,可她就是不干。她就有那么点倔脾气,我可比谁都清楚。”
    “她有孩子吗?”奥菲利亚小姐问。
    “有两个。”
    “我想离开孩子对她来说,也够让她难受的了。”
    “可我总不能把他们也带过来吧。他们是些脏孩儿

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架