庄子杂篇二十五 则阳 译文
《庄子杂篇二十五 则阳 译文》|总人气: 8| 总推荐: 0| 总收藏: 0| 简介:
则 阳【题解】“则阳”是篇首的人名。本篇内容仍很庞杂,全篇大体可以分成两大部分,前一部分写了头十个小故事,用人物的对话来说明恬淡、清虚、顺任的旨趣和生活态度,同时也对滞留人事、迷恋权势的人给予抨击。后一部分则讨论宇宙万物的基本规律,讨论宇宙的起源,讨论对外在事物的主体认识。前一部分大体分作九小段,至“故曰待公阅休”为第一段,写公阅休清虚恬适的生活旨趣和处世态度。至“以十仞之台县众閒者也”为第二段,写圣人的心态和人们对于道的尊崇与爱慕。至“无内无外”为第三段,写一个人要善于自处,善于应物。至“譬犹一吷也”为...你可能喜欢
- 01-01热血传奇二十年
- 01-01二十四小尸
- 01-01杂篇合集
- 01-01性爱二十讲
- 01-01中国建筑艺术二十讲
- 01-01第二十二条军规
- 01-01正说汉朝二十四帝
- 01-01二十几岁必须看透的50
- 01-01庄子心得
- 01-01二十四个季节
- 01-01毕业那年我们二十三岁
- 01-01浪女二十八
- 01-01宋庆龄--二十世纪的伟
- 01-01二十年目睹之怪现状
- 01-01深宫二十年
网友对《庄子杂篇二十五 则阳 译文》评论
管理员
·你觉得《庄子杂篇二十五 则阳 译文》写的如何,是喜欢还是不喜欢呢,赶紧登陆或者注册发布下你的看法吧?
·共同营造良好网络环境,请不要发表辱骂、攻击型等不良言论
·共同营造良好网络环境,请不要发表辱骂、攻击型等不良言论
《庄子杂篇二十五 则阳 译文》章节目录