《二十岁的巴黎》

下载本书

添加书签

二十岁的巴黎- 第19部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
最后、断后车的位置了!从开道车到断后车了!司机还伸出头冲我们龇牙咧嘴。扭头看师兄,他无奈苦笑——这时才明白师兄出发时站在最前面的苦心。   

  一定要赶上!可是,怎么赶呢?队伍到达某些重要路口,也是要停下来的。这时候也是从第一排开始举手,慢慢传递过来,队伍渐慢渐停。别人停我不停,能赶多少赶多少,落后、追赶、落后、追赶……很辛苦的,才能够一直保持在没有被断后车扫走的位置。   

  其实我真是觉得挺对不住师兄的,“虎落平阳遭犬欺”,似他这般英雄人物,竟然还遭到断后车司机的嘲笑。都怨我,一来我个头和吨位都不小,惯性也大,师兄的胳膊都被拉长了许多,二来脚上的这双鞋,因为是给初学者设计的,笨重,阻力大,不容易摔,可是也就不容易溜得快。我看那越是专业的鞋子越轻便,不做什么动作就滑出去一百米。最轻便的根本没有鞋,单卖两排轮子,往家常鞋子上一装就搞定了。   

  大队溜到荣军院,也就是我早先练习的地方,全队休整3分钟。大伙有坐有站,喝水擦汗,还有不累的几个一伙儿还在那玩儿。路途刚刚过半,已经溜了快三个钟头。我们不停便罢,一停下来,两条腿像是不听使唤,筛糠一般簌簌抖个不停;膝盖生疼,屁股像散了架。我抱歉地对师兄说,循序渐进,这第一次,就此打住?师兄的胳膊也疼,于是答应了。换鞋离开的时候,队友纷纷吹口哨进行鼓励,我们一一抱拳答谢。   

  又独自在街上操练了几回,第二次参加游行的时候,满以为可以坚持到底。不料溜到四分之三处,在十三区的Tolbiac大街,师兄突然哧溜一声,身子一软,就倒了下去。我向左一歪,双膝先后跪地。等我挣扎起来,听见师兄正在大篇幅地骂人。后边一个黄马甲飞速冲上,把师兄掉在后面数十米处的轮子送了过来。原来螺丝松了,一颗早已经脱落,现在另一颗又掉了,鞋子和轮子整个分家了。师兄马失前蹄,我孤掌难鸣,只好提前鸣金回营。   

  直到第三次,我才终于溜完了全程。除了起点也就是终点,每一次的路径都不相同。重新回到巴士底广场的时候,整个大队,欢呼不已。而我,不禁豪气满腔,仰天长啸……   

  后来,还和师兄去了一回周日晚间的游行,不过那纯粹是观摩性质的,不到两个街区就心服口服,打道回府。那与其说是溜冰游行,不如说是高手们的夜间狂欢。各路英雄,统统在行头上下了功夫,仿佛参加化装舞会一般,长角的小鬼冲过去了,毛茸茸的鸭子冲过去了,还有很多一边溜一边发光的,速度那么快,完全像是外星的生物。不少人扛着放音机,疾驰而过时放出震耳欲聋的音乐,还有很多的父母,推着婴儿车,车里的小婴儿,高兴得手舞足蹈……看到周日的这些高手,不免想到从前英文课上的一片阅读短文:“轮子明明是更加高级的,为什么在漫长的进化过程中,没有生物进化出轮子来呢?”我想告诉他们,谁说没有呢?这些人,难道不是长在轮子上的吗?   

  说也奇怪,从头到尾完成过一次游行之后,仿佛天降大任已了,以后就很少去了。师兄从此也悄然隐退——他仿佛是上天派来的一个使者,前来助我一臂之力。这以后我再在马路上看见有人玩花样摆酷,表情不再焦躁,而是换上一种过来人的沧桑。那些人当我道行已深,于是落荒而逃。   

  再也没有想到我这个轮子的梦想是在这个轮子上的城市实现的。这绝对会是我对于巴黎生活最深的印象之一。很多很多年以后,我可能已经记不住鹅肝酱的香、葡萄酒的醇,记不住任何一个法语单词,甚至记不住卢浮宫里还有个蒙娜丽莎,但我肯定还是会用我的大头拐杖,指指已经生锈的冰鞋,对小字辈说:“哼,老奶奶我,当年可是个溜冰的高手,溜完了游行的全程的!”然后,闭上眼睛,回味那种飚的感觉,在这个如斯美丽的城市里,像鸟儿一样,飞速前进,壮丽的圣母院、先贤祠、荣军院、塞纳河……都统统向身后退去了,退去了……         

BOOK。▲红桥▲书吧▲  

第41节:二十岁的巴黎(41)         

  校园纪事(一)   

  校园纪事(一)   

  中国年里,埃菲尔铁塔通体变红了;我们的校园生活,却不是打上一层灯光这样简单。我不仅是个学生,还是个中国学生,这里面就会冒出各种各样的滋味来。   

  我的同学们,从概念上而言,对中国文化很感兴趣,但是知道的却很少、很少,不只一个同学问过我诸如“中文有多少个字母”这样的问题。在这种情况下,我自然是说一不二的权威,随便把中国文化这块巨大的蛋糕切一小片抛给他们,他们都会像小孩子一样惊得目瞪口呆,然后嚼得津津有味。   

  “公众演讲”课上,有叙述性、说明性、说服性三次正式演讲。我在说明性演讲中介绍中国玉文化,从“玉者,石之美也”谈起,娓娓道来,谈到中国由来已久的玉崇拜,谈到词汇的构成“玉人”“玉手”“玉容”“玉兔”“玉液”乃至“冰清玉洁”“宁为玉碎不为瓦全”——不仅表明形态优美,更加表明气质高贵,又谈到玉玺与玉兵符的传说——古代最高行政权与兵权的体现,再谈到和氏璧的“抱其璞而哭于楚山之下”和《红楼梦》的“枉入红尘若许年”,以及玉器的辨别与鉴赏。因为那次演讲按照姓氏首字母倒序出场,我是头一个,便以“抛砖引玉”潇洒结束了全文。全班默然良久,连老师都听住了。   

  演讲时展示了一个兵符和一个辟邪,都是杂质玉。可是一下课,就有芬兰的同学凑上来,一定要买了那个辟邪去。她嗫嚅地说:“我只有5欧元现金,不过我可以马上再去拿……”我挥挥手,说:“算了算了,有缘人慧眼识玉,5块你拿去。”她欢天喜地的。我当然卖给她,虽然那玩意儿我在潘家园买来的时候才15块钱人民币。   

  这种时候就能体会到《卧虎藏龙》之类电影的妙处了,何乐不为呢?记得小时候一个暑假,有表哥从纽约过来玩。那年他14岁,从没有回来过,中文极为糟糕。电视台头一回在大陆转播’82版经典《射雕英雄传》,他痴迷到夜不能寐的地步。我老爸发现他隔三差五关了门,里面噼叭有声,很担心,便推门进去看,发现他在那里刻苦练习降龙十八掌。第二次见到表哥,是大学毕业的那个夏天,他已经是奔三的人了,在洛杉矶工作。我们自然说起好莱坞,又说起《卧虎藏龙》,他叹道:“比不上蓉儿、靖哥哥。”依旧念念不忘。现在,对于我这帮没有看过“蓉儿、靖哥哥”的同学们来说,玉姣龙罗小虎的飞檐走壁成为他们电影经历中充满震撼力的惊艳。   

  就在这时,还发生了一件很好玩的事情。说是有个中国领导干部团到巴黎来考察,一位副省长之类的人物独自在街上转悠,遇到几个青年来打劫抢包。这位副省长施展了一下功夫,把几个人都打得不能近身,把包从容地夺了回来。这事登在法国的报纸上。不料早上我一进教室,就听见法国同学Olivier在那里大吹大擂,什么“腾空而起,足尖点着那几个人的头在飞”、“其中一个小混混被他小指头一戳,立刻骨折”,倒仿佛是他亲眼看见的一般。他的听众是来自百慕大的Julie,已经听得晕晕乎乎,不禁在我进门的时候向我投来尊敬的目光。   

  我承认,我是十分善于利用机会的。“媒体关系”课上面,每位同学都要上台主持一场记者招待会,推广一个产品或一项活动,达到一个目的。我的设计是欢迎大家为《英雄》一片投资。那时候《英雄》在法国还没有公映,我宣称初始投资商破产,现在还需要6万把片子拍完。接下来,我对导演、演员、其他工作人员阵容作了详细分析,又进行了票房和奥斯卡前瞻,保证投资商不会赔本,还能够有回报。接下去当堂放映盗版DVD前边那一段15分钟的宣传短片,平心而论光看这些不连贯镜头凑成的短片,《英雄》还是不赖的。台下的“记者”们又看呆了,提问十分踊跃,有的问题很毒辣,比如盗版DVD之类,我打了很多保票,他们才满意了,决定在媒体上好好帮我宣传。后来这片子公映了,满大街的海报。我特意又在课上感谢众媒体的支持,使影片顺利完工。呵呵,我爱武侠片,如果中国人当真这样一个打一千个就好了,那些小流氓哪里还敢来招惹我们呢?         

虹←桥书←吧←。←  

第42节:二十岁的巴黎(42)         

  我喜欢自己国家的文化给人一种神秘的美感,不是花三分钱在摊子上就可以买到,不是胳膊腿儿都摊开来给你看,一览无遗的;总得编得活色生香才好。我的外国同学们如果明白底里,就会明白其实我就是那种大忽悠,逢年过节从包饺子包元宵包粽子,到同学偶尔过来问一个中国地名,我都要狠狠忽悠一番。历史短的国家的同学纵然听得张口结舌,埃及、印度的同学又不及我面不红心不跳。于是在我的忽悠下,不少同学都把中国列为他们旅游名单上的下一个目的地,纷纷勒紧裤带算计开了。   

  法语课写作文,“我的家乡”。我写家乡佳丽地、帝王州,有一条河,名曰秦淮。从前在秦淮河上,处处笙歌,点点宫灯,美人画舫,灯影水色,桨声脂香;引来北方京城的皇帝微服南下探访。年轻的法语老师在台上朗读这篇习作,双目迷离,无限神往。其实我笔下的秦淮河完全脱自金庸的西湖,那里是他的家乡。只可惜我的法语太过有限,描述不出那美人“启朱唇,发皓齿,歌声缠绵婉转,曲中风暖花香”,以及红汗巾子包着“一片糖藕,一枚百合”的旖旎风光,否则我们的法语老师当真明天就要去

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架