《歌德短篇小说选》

下载本书

添加书签

歌德短篇小说选- 第24部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  国王看到这种罪恶之举不由自主想去拔剑,突然他意识到了什么,先镇静地望望他的权杖,然后又瞧瞧老人的神灯和老渡工的银桨。
  “我猜得出你的想法,”提灯老人说,“但是我们和我们的力量对于无知觉的行为无能为力。冷静一些!这是他最后一次伤害人了。幸运的是他的影子没落到我们这边。”
  这期间巨人越走越近,他睁开双眼看到的景象使他大吃一惊,不由得垂下双手不再造成危害,并且目瞪口呆地跨入神殿前的广场大院。
  巨人径直朝神殿大门走来,当他走到院子中间时,忽然被固定在地上,他成了一尊巨大的放着红光的宝石雕像。他的影子呈环状围绕着他,正好用来显示时间,不是用数码,而是用嵌入的贵重名画。
  国王看到巨人的影子得到合理利用,心里无限喜悦。王后打扮得雍容华贵,在几位妙龄女郎的陪伴下走上祭坛,当她看到这尊奇异的雕像几乎遮住从神殿到大桥之间的全部视野时心里惊叹不已。
  这时民众前挤后拥地朝着巨人走来,因为他一动不动,人们一下子围住他,惊奇地观看他的变化。然后他们转向仿佛刚刚才发现的神殿,争先恐后地挤入殿门。
  此刻,苍鹰抓住镜子高高地悬浮在神殿圆顶上方的空中,它用镜子吸足阳光,然后射向祭坛上的几个人。国王、王后和他们的陪同人员被天光所照,显现在神殿里渐渐明亮的穹窿之中,民众一见纷纷拜倒在地上。当这一群人恢复常态并站立起来时,国王和他的随行人员已经下到祭坛里面,从那里通过秘密大厅前往他的宫殿。于是百姓一哄而散,到神殿各处去满足他们的好奇心。他们怀着惊讶和敬畏之情瞻仰三位傲然挺立的国王雕像,而且更想知道第四个壁龛里有什么,因为那上面遮了一张厚厚的挂毯,没有任何人的目光能够穿透,也没有任何人敢把挂毯掀起。不管是谁,肯定是出于好意用这张华丽的挂毯遮住了已经塌成一堆的合金国王。
  倘若人们的注视力不重新被引向大广场,那么他们还会在神殿里不停地观看,不断的惊讶,还会有更多的人蜂拥而至,把圣殿挤得水泄不通透不过气来。
  这时在外面金币犹如自天而降,叮当作响地落到大理石地面上。近在咫尺的游人立即冲过去抢夺金币。这奇迹反复出现,金币时而落到这里,时而落到那里,人们大概意识到了,这是正在离去的磷火又在寻欢作乐,尽情地挥霍从倒塌的国王身上弄来的金子。人们贪婪地来回跑了好一阵子,他们挤来挤去,而且还互相撕扯着,忙得不可开交,直到没有金子再落下来。终于人群渐渐散去,各行其路。如今那座大桥上仍然挤满了游客,那神殿也成了世界上游客最多的游览地。


11逃往埃及
  威廉坐在一块巨石的阴影里。这是一条陡峭山路的急转弯处,下面是万丈深渊,令人胆战心惊。太阳还很高,照耀着他脚下山谷里的松树枝头。他正在注视他的写字石板,这时,费利克斯弯弯曲曲地往上爬,手里拿着一块石头朝他走来。
  “这块石头叫什么名字,爸爸?”男孩问。
  “不知道。”威廉回答。
  “这里边闪闪发光的,是不是金子?”孩子问。
  “不是!”父亲说,“我记得,这儿的人叫猫金。”
  “猫金!”孩子微笑着说,“为什么叫这个名字?”
  “大概因为它是假的,大家认为猫也是假的吧。”
  “我倒要弄个水落石出。”儿子把那块石头塞到皮旅行装里,顺手掏出一样东西,问:“这是什么?”
  “一种果实,”父亲答道,“从鳞片判断,它可能跟锥形的冷杉球果是同属。”
  “这不像一个锥球的,明明是圆的嘛。”“我们去问一问猎人;他们认得所有的树木和果实,会种,会栽,会保护,使它们尽量长大成材。”猎人什么都知道;昨天,向导指给我看过一头鹿怎样横过这条路,把我喊回来,让我细看他所指的足迹;我从那上边跳过去,清楚地看见印在地上的几个蹄子印,看样子是一只大鹿。”“我听见你在追问那个向导。”“他知道的事儿真多,可他并不是猎人。我还是想当猎人,整天呆在森林里,听鸟叫,知道它们的名字,在哪里筑巢,怎样从巢里取蛋,也知道怎样喂养小鸟,什么时候捉老鸟,太美了,太有意思了。”
  话音未落,就看见那条陡峭的路上出现一幅奇异的景象。两个英俊男孩,身穿花色上衣,更确切地说,是身穿敞怀的衬衫,一个一个跳下来,落在威廉面前,停留了片刻。威廉趁机在近处端详他们。大一点的孩子留一头厚厚的金色鬈发,看见他时,第一眼就会注意他的这种头发,他那明亮的蓝眼睛吸引住人们的目光,使人们为他那优美的形象而陶醉。另一个孩子像他的朋友,而不大像兄弟,披着一头棕色的直头发,搭在双肩上,两眼炯炯有神。
  威廉没有时间仔细观察这两个在荒野里不期而遇的奇人,因为他听到一个男人严肃而亲切的声音从巨石转角处传来:“你们为什么站着不动?不要堵住我们的路!”
  如果说孩子们刚才已使他惊讶不小,那么,威廉现在朝上看的时候,映入他眼帘的人则是使他大吃一惊。这是一个中等身材的精明年轻人,嘴唇微翘,皮肤黝黑,头发乌黑,正有力而小心地从悬崖中的小路走下来,身后牵着一头驴。先出现的是那头梳洗得整整齐齐的秀发,上面驮着的很美。一个妩媚可爱的女子坐在一个安置得舒舒服服的大鞍子上。她披一件蓝色外套,里边紧贴胸部抱着一个新生婴儿,不胜温存地看着他。向导也和两个孩子一样,见到威廉时也迟疑了片刻。驴子拖着步子慢慢地走,因为下坡路太陡,过往行人很难站稳脚;威廉惊奇地目送他们消失在眼前的悬崖后面。
  自然地,那张罕见的脸也就消失了。他好奇地站起来,向谷底望去,看他们会不会返身回来。他正要下去与这些奇特的游人打招呼,费利克斯走上来说:“父亲,我跟这两个孩子到他们家去,行不行?他们要带我去,要你也一起去。这是那个男子对我说的。走吧!他们在下面等着呢。”
  “我也很想跟他们谈谈。”威廉回答。
  他在山路一个坡度较小的地方找到了他们,睁大眼睛望着那幅强烈吸引他注意力的奇异景象,饱尝眼福。这时,他才注意到了周围的奇境。那个健壮的年轻人肩上背着一把手斧和一个柔韧的长角尺,孩子们扛着大捆芦苇,像棕榈树一样。从这个侧面看,他们像天使;当他们再提上装食品的小篮子时,便和每天上下接送游人的挑夫一模一样了。当他仔细地打量那位母亲时,见她在那件蓝外套里面穿着一条色泽柔和的浅红色短裙。我们的朋友经常看见逃往埃及的画作,现在在这里肯定是真正亲眼地、惊奇地看到了。
  大家互相问候,威廉由于惊讶不已和全神贯注,说不出话来。年轻人说:“我们的孩子在这个时间里已经交上了朋友。您愿不愿意和我们一起,看看大人之间可不可以产生良好的关系?”
  威廉略微思考了一下,回答说:“一看到您的小家庭,我就产生了信任和羡慕,我毫无保留地承认,也产生了好奇心和强烈的愿望,想进一步了解你们。初次见面我心里就提出了问题:你们是真正的游人,还是使游人高兴或使这座荒山充满生机的山神?”
  “那您就一起到我们家去看看吧,”年轻人说,“一起走吧!”孩子们喊着,早已把费利克斯拉走了。“一起走吧!”夫人说着,把可爱的友好的目光从婴儿身上转到了陌生人身上。
  威廉不假思索地说:“很抱歉,我不能马上跟你们走,至少还得在上面的边境旅馆住一夜。我的背包、证件,都在上面,没有包好,还乱糟糟的。为了表示诚意,不辜负你们的盛情邀请,我把我的费利克斯交给你们作抵押,明天我就到你们家去。离这儿有多远?”
  “太阳落山前,我们可以到家。”木匠说,“从边境旅馆出发,您只要一个半小时。您的男孩今夜为我们家添丁增口。”
  男子和牲口都动身了。威廉满意地看着他的费利克斯走在这么一个好集体之中,把他与那两个可爱的小天使作了比较,他与他们有明显的区别。从年龄看,他并不高,但是壮实,熊腰虎背,是一个天生的主仆混合体。他已经把一个棕榈枝和一个小篮子抢在手里,好像还在谈论这两件东西。当这一行人就要绕过岩石消失时,威廉突然想起什么,追着喊:
  “我怎么打听你们?”
  “只要问圣约瑟就行了!”这句话是从深谷中传来的,这时一切都消失在蓝色的影屏后面。虔诚的混声合唱在远处回响,威廉自信能分辨出他的费利克斯的声音。
  他往山上走,太阳已经下山。他多次失掉的星空又照耀着他!当他继续向上攀登,到达边境旅馆时,仍然是白天,他再一次高兴地观赏了山区的伟大气派,然后回到房间。一进门,他就拿起笔,在书写中度过了一部分夜晚的时光。


12圣约瑟二世
  漫游者跟着向导步行,翻山越岭,已经过了坡度平缓的中部山脉,迅速地穿过一片茂密的森林和一片绿茵茵的草地,一直向前,终于到达一个山坡,眼前是一片由丘陵环绕的盆地,土地耕种得很精细。一座一半成为废墟,一半保存完好的修道院立即引起了他的注意。“这就是圣约瑟,”向导说,“可惜了这样一座美丽的教堂!你看,尽管建筑物倒塌几百年了,从灌木和树林中看去,圆柱和方墩都完整无损。”
  “不过,这些修道院建筑物,”威廉回答说,“我看,还保存完好。”“是的,”向导说,“这里住着一位执事,负责照管和收取周围一大片地区交纳的地租和什一税。”
  他们边说边跨进敞开的大门,进入宽阔的庭院,院子四周都是保存完好

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架