这家银行干了14年,现任银行总管。圣诞节前夕,罗宾逊对布朗说:“我明天想到你家吃晚饭。”布朗又惊又喜。经理的光临证明了他即将得到提升。他急忙回家告诉妻子玛丽和七岁的儿子赫伯特。他一再向他们强调,千万不能看经理的鼻子。即使看了,也要无动于衷,丝毫不能表露出惊奇,否则会丢饭碗的。妻子和儿子都理解了这件事的严重性。但是,布朗还是不放心,整夜躺在床上忧虑,做噩梦。
圣诞节之夜,经理驾到。儿子赫伯特一看见那丑陋的鼻子,吓得直叫妈妈。玛丽掩饰地抱住他,按下他的头。幸亏经理没瞧出来。经理送给赫伯特一套火车玩具,送给玛丽一只镀金手镯。布朗千恩万谢。席间,布朗和玛丽提心吊胆,怕赫伯特出什么差错。可是赫伯特表现得极为出色,始终低头,表情腼腆。直到玛丽匆匆地安排赫伯特睡了觉,布朗才放下忐忑不安的心。此时,整个一晚上处于紧张恐惧状态的玛丽,内心依然没有停止悸动,在煮好茶端上桌的时候,她突然盯住经理的脸,愣愣地问:“您要往鼻子里放多少糖?”
Number : 8539
Title :馈赠
作者 :伊人
出处《读者》 : 总第 103期
Provenance :《解放日报》
Date :1985。9。29
Nation :
Translator :
林夕君来问伊人,他想给他的挚爱的朋友馈赠 一件礼物,什么样的贵重礼物才能够表达他的诚挚的情意呢?
伊人沉思了一下,然后对林夕君说:“礼物的贵重,我想,有两种体现吧:“一种是货币的价值,一种是情感的价值。
货币价值较高的礼物,不一定都有珍贵的内涵;
情感价值丰盈的礼物,岂能用商贾的眼光来估量?
当你处于饥寒的困境之中,有人把他的粮食、粗衣分送给你;
当你饱暖富足的时候,有人飨你以盛宴,赠你以锦裘;
我想,你一定觉得前者更珍贵吧。
一件菲薄的礼品,一封令人慰藉的书信,一番推心置腹的话语,一句及时有益的忠告……只要倾注了纯真挚爱的情感,它就是珍贵的馈赠。
这样的馈赠,对于赠者和被赠者,不是应酬,不是交换,也不是负担。
这是真正的馈赠。
也许,这些话语很枯燥吧,那么,让我来给你讲一个故事
曾经有一个可爱的少女,她在夜里做了一个很可怕的梦。
梦里的恐惧情景经常缠绕着她,使她惊惶、烦躁,终日郁郁寡欢。
家里人对他说,梦是虚幻的,不必把它当真。她相信他们的话。可是她的心境还是那样的抑郁。
请来了医生。诊查以后,医生说:她患了忧郁症。医生开了一些药,又叮嘱她的父母:千万不要用不愉快的事情来刺激她。然而,疗效却是微乎其微。
她的叔叔从远方来,给她带来了很有趣的玩具,开始她很兴奋。可是,玩了半天,新奇感一消失,她就兴味索然。忧郁的情绪,随着浓重的暮色,又笼罩了她。
她的脸色日渐苍白、憔悴,她的明亮的眸子也黯然了……
有一天早晨,她醒来,看到窗台上立着一枝玫瑰,那是一枝含苞欲放的玫瑰,花苞上还沾着晶莹的露珠。
过了一会儿,花苞隐隐地向外舒张、舒张……她屏息凝视着,生怕惊动了它。
玫瑰的紫红的花瓣终于绽放开来了。她这才轻松地舒了一口气……
第二天清晨,窗台上又有一枝含苞的玫瑰。她惊奇了。她怀疑是梦幻。她闭上眼。过了一会儿,她忍不住把眼睛睁开噢,她看到玫瑰的花苞正在悄悄地舒张、舒张……她睁大了眼睛,屏息着……
第三天凌晨,她醒得很早。她闭着眼睛,在想:窗台上有一枝玫瑰,一枝含苞的玫瑰。可是,她又不敢睁开眼睛,她怕看不到她所盼望的玫瑰。
她终于忍耐不住,睁开了双眼
果然,窗台上有一枝玫瑰,是含苞的;
而且,她还看到了一个少年。他站在窗外,正要离开的样子。
“我惊醒你了吗?”他问。
“没有。”
“这花儿还在睡,真懒。”
她笑了。他也笑了。她起身走到窗边,她向他伸出手;他不好意思地把手抬了起来……
“你的手,有玫瑰的香味哩。”她握住他的手说。
“噢,是吗?”他的脸红了。
“谢谢”一滴泪珠落在了他的手背上……
这天夜里,她做了一个梦:很多很多含苞的玫瑰围绕在她的身旁;花儿忽然绽放了它们又化作那少年的微笑的脸……
忧郁的阴云,从她的胸中消散了。
田野里,小河边,树林中,又有了她的笑声和歌声。
她的父母要酬谢少年,他拒绝了。他说:
“那是玫瑰的馈赠,你们去酬谢它吧。”
不久,少年和他的父母离开了家乡。这个花匠的儿子后来做过许多事情。人们说,他有一双令人称羡的手:他培植的花儿更有美的魅力,他描绘的自然风光充潢了诗意,他弹奏的乐曲洋溢着温馨的气息,就是咿哑学语的孩子,也依恋着他的温存的抚摩……
后来,他终于结束了生命的旅程,他的遗骸埋葬在他乡。
有一天,一位年迈的妇女,风尘仆仆地来到他的墓边;她把一束含苞待放的玫瑰置放在墓碑前面。
她凝视着碑石,默吟着上边的墓志铭……
林夕君,你知道墓志铭写的什么吗?
“我知道。”林夕君笑着说,“你早就告诉我了呀。”
Number : 8540
Title :我那乐天的狗
作者 :E·伯姆白克
出处《读者》 : 总第 103期
Provenance :
Date :
Nation :
Translator :
日前我们谈到乐观主义,我不禁想到今天世上,狗不愧为真正的乐天派。事实上,我更进一步认为,乐观主义或许就是狗发明的。
我们有一只约克郡小猎犬,9年来每晚吃饭时都蹲在我餐桌椅旁,等候有什么东西掉下来。它知道我们从不在饭桌旁喂狗。
然而,一餐又一餐,阿黑守候着……它的身子永远蓄势蹿跳……它的眼睛亮晶晶、圆溜溜地直转……它全身肌肉都在颤动。
狗把一切都寄托在希望上。
9年来我母亲总是先敲门,然后喊:“把那畜生关进小间去,要不然我就不进来!”可是阿黑9年来总是在门口欢天喜地般迎接她,仿佛她浑身抹了鸡油。
我不知道阿黑为什么会这样做。每天至少有30次,它带着通常只有竞选胜利才表现出的兴奋,奔到门口。可是永远没有人来找它。
你放它进汽车带它出去兜风时,它一心以为鸿鹄将至,欣喜若狂。但它除了到兽医处打针之外,哪儿也没去过。
我看过它在院子里追蜥蜴。九年来它总是偷偷走近,然后猛扑过去,弄得筋疲力竭才罢休。它怎么也不承认,狗捉到蜥蜴的事只听说过一次,而且那蜥蜴还是用皮带拴住的。
昨晚发生了一件悲哀的事。我不小心掉了一块乳酪饼干在地上。阿黑为这一时刻已经等了一辈子。它猛扑过去。嗅了一下然后走开了。
丈夫说:“阿黑,欢迎你大梦初醒。”
Number : 8541
Title :幽默二则
作者 :
出处《读者》 : 总第 103期
Provenance :
Date :
Nation :
Translator :
一
猎犬整整追了两个钟头,才把一只袋鼠赶到白杨林中一棵树上去。我们的向导老约翰拿着木棒和手电筒也爬上树。不久他就找到了那只袋鼠,可是使我们惊讶的是他却熄了电筒,又爬下来。
“为什么不把袋鼠打下来,是不是你不太舒服?”
“今天晚上挺舒服。不过那只袋鼠少了一条腿,是为逃出陷井而咬断的。把这样热爱自由的家伙捉起来,太不人道了。
二
一家餐馆以卖兔肉驰名。客人叫了一碗兔肉,品尝之下,觉得味道有异,就喊堂倌过来。“这是兔子肉吗?”客人问。“是的,地道的兔肉。”“怎么酸溜溜的,好像马肉的味道呢?”“先生,不瞒你说,搀了点马肉。”堂倌陪笑答。“一点?”客人又尝了一口,摇头说,“恐怕不止吧,到底有多少?”“一样一半。一匹马配一只兔子。”
Number : 8542
Title :千万别付赎金
作者 :克里斯托弗·马修
出处《读者》 : 总第 103期
Provenance :《环球》
Date :1989年第9期
Nation :美国
Translator :齐闻
一
圣诞节前夕某个星期一的傍晚,伯瑞卡的心中充满了喜悦。再经过12个小时,她就要飞往巴西里约热内卢欢度两周的假期了。“这是多么令人难以置信的事啊,”她对着电话筒说,“很快我就能在那边舒服地晒太阳了。”
当她打电话的时候,抬头看了一眼墙上的挂钟,时间刚好是7点半。突然,两个手持乌黑发亮的手枪的蒙面人站在了门口,其中的一人把武器放在嘴前,做了一个让伯瑞卡“别出声”的动作,然后走近她身边,抢过了话筒并挂断了电话。另一人则劫持了她的母亲。母女俩在枪口的威逼下,被推进了她们家豪华住宅楼下的厨房。
此时,另外3个蒙面人正站在厨房里,看守着3个坐在餐桌旁被吓得魂不附体的女人伯瑞卡残废的妹妹亚历山德拉,她的护士和家中73岁的管家。地上溅满了鲜血。杰丽,两只德国种猎狗中的一只躺在地板上,被割断了喉咙。
“你们当中谁叫伯瑞卡·马奇欧雷洛?”一个蒙面人问道,并指着伯瑞卡,“是你吗?”
“不是,”伯瑞卡撒谎道,她的语音相当镇静,“我只是她的朋友,来这里玩的。”
不满27周岁的伯瑞卡有着一双明亮的眼睛和一张轮廓分明的脸。她继承了父亲地诺所