也许,杨朝艳离婚以后,不应该再产生这种情感,可是,如果失去了这情感,那就不再是杨朝艳,起码是一个不完整的杨朝艳。杨朝艳强烈的意识到这一点,固执地说:“我的特殊性格,也许会使我后半生的命运更加不幸,但我并不想改!我就是我!”
眷恋
春节一天一天地临近了,杨朝艳的心越来越感到焦虑不安。离婚后,她决定回北京过节。六年没回故乡了,她想母亲,想儿子,想她记忆中的那些好乡亲。然而,当真要走了,她又对威海无限眷恋。
一个多月以前,母亲知道了她离婚的消息,老人为女儿的婚事了结感到高兴,嘱咐女儿抽时间休探亲假,回北京商量户口、工作等问题。母亲的脾气杨朝艳是了解的,她从母亲的来信中预感到,母亲大概死也不会放女儿再回威海。想到这里,她觉得心口一阵发疼。威海,是她的第二个故乡啊!
在托儿所的办公室里,她好几次见到了宋所长、李所长、苗大姐,还有另外几位要好的女友。她本来想和她们做一次长谈,告诉她们,过去,在她情绪不好的时候,她做下了许多错事,说了许多傻话,给大家带来了许多不愉快,她想求她们原谅,然而她从她们那亲切的目光和言谈中,觉得那样是多余的。
昨天晚上,她在大哥大嫂(戚继光和吕秀芝夫妇作者注)家里一直玩到深夜。临走时,他们一家把她送出门来,当她拐过胡同,走上市街的时候,她忍不住哭了。大哥大嫂这一家人太好了,她和他们不沾亲,不带故,然而,他们为她操了多少心啊!大嫂本来是一个很刚强的人,可为了她杨朝艳的不幸,曾偷偷地哭了多少次!她不能为他们一家做什么事,为此,常常感到羞愧。
在那三间低矮的小屋里,她用过的每一件什物,都会使她无端地生出许多忧伤。她记得,六年前,刚来威海的时候,这三间小屋破败得简直不像样子。有了工作以后,她那微薄的工资,除了起码的生活费用,除了替戚祖胜还债,全用在治家上。她嫌小屋里太暗,把小窗改成大窗,把破门换掉,镶上玻璃……。她为这个小屋付出了艰辛的劳动啊!现在,这小屋像个家了,她却要离开了。
她也曾想到过那一个罪人。现在,她虽然把所有的财产都留给他了,可是,再多的财产,怎么能替代一个妻子呢?那一个人也实在可怜。
她怀着沉重的心情,仍然坚持不断地写日记,在日记里经常地反省自己,认识自我。来威海六年来,虽然从来没有放弃对美好的追求,但她的生活却一直充满了不幸和苦难。她奇怪地发现,原来,她在人生的道路上走了一圈,又回到起点上去了,因此,她的一切又要从头开始。然而,如今站在这个起点上的人,却凭添了不少白发。
也许,这就是人生?
Number:1785
Title:飞车救婴
作者:
出处《读者》:总第64期
Provenance:
Date:
Nation:
Translator:沈震中
“小孩窒息,请速按规程三处理!”我马上意识到了事情的紧迫,跑了出去。真倒霉!我这个刚刚上任的加利福尼亚州圣地亚哥代理地方行政长官,接到的第一个电话便是一件人命关天的大事,并且发生在几英里之外。
我决定走那条尚未完工的近道插上101高速公路去,可是,当我穿过那密集的车流驶到高速公路近旁时,马上就发现没有便道可以驶上去。在我和那条公路之间是一条几米宽的深沟和一堵陡直的路堤。
我下了车,望着那条繁忙的公路。“我的上帝!”我暗自叹道,“我该怎么办呢?”
“怎么回事,长官先生?”
我抬起头,看见一个人高高地坐在一辆巨大的推土机上面。
“小孩窒息,很危急,我得赶去抢救,可这儿没路,要是绕道,那肯定就来不及了。”
几年的训练教会我此刻该如何抑制自己的情绪,可遇到这样的挫折我怎能不心焦呢!
“跟着我,长官先生!我来替你开条路。”
我发动汽车跟在推土机后面,好奇而焦虑地看着他怎么开路:推土机那巨大的铲斗铲起满满一斗泥土,然后倒进深沟。
快!快!快!时间成了我的敌人。
接着,推土机在路堤前推出一个斜坡,大堆大堆的土不断朝斜坡堆了上去。一会儿,路开成了!我觉得等了有好几个钟头。然后,推土机开上路堤,上了公路,截断了来往的交通,留给我一条宽阔的通路。
警笛尖叫着,车轮飞转着,不一会便到了事发地点。我跳下车,夺门而入。孩子的妈妈颤抖着把孩子递给了我。我紧张极了:我来迟了?上帝保佑!
我把孩子按住,然后紧张地施行那套曾经受训的急救措施……一粒纽扣从孩子的喉咙口跳了出来。
孩子尖叫起来,皮肤泛出了红色,两个小拳头在空中乱挥。他得救了。
我回到车里,把事件记入工作记录,并用无线电报话机把情况作了报告,然后怀着一种兴奋感缓缓驱车离开了。
第二天,我独自驾车来到我24小时前曾经受阻的那个地方。我一眼看见了那辆推土机,便减慢了车速。我要去谢谢那位司机。
可他却先朝我跑了过来,结结巴巴地说:“那……那孩子……。”他停下了,激动得说不出话来。
我感到有点惊讶,便试着安慰他说:“那孩子一切安好,谢谢你你帮我救了他的小生命。伙计,咱俩合作得不错!”
他却哽咽道:“我……我知道,可我不知道那是……。”他使劲咬着嘴唇轻声说,“那是我儿子。”
Number:1786
Title:一诺千金
作者:JohnHanlno
出处《读者》:总第64期
Provenance:间谍与秘密
Date:
Nation:美国
Translator:
比利时的农家老太太小心抚摸着一条普通的床单,无限的喜爱,好像那是一件名贵的貂皮。她说:“先生,这就是其中的一条床单,是你的。”柯拉太太打开床单,翻出一个美国商标和褪了色的洗衣店记号。不错,那正是我的床单。
我坐在柯拉太太的炉灶前取暖,想起了1944年12月一个寒冷的早晨。那正是“比利时之役”接近高潮的时候。那是希特勒最后一次孤注一掷的猛攻。圣诞节前几天,美国101空降师在巴斯托涅周围的环形地带仓促布防。我们已被突进的德军包围,好像瓮中之鳖。
我所指挥的空降营兵力约有600人,奉命进驻巴斯托涅东北约两英里亚顿高地一个名叫安姆尔的荒芜小村。那里有20多家农舍和20多个牛房,共有居民约100人;一座小教堂,尖顶巍然直矗;一条泥路和几条偏僻小径;全部坐落在山坡上,景况萧条。我们军粮缺乏,弹药不足,人数也与敌人相差悬殊。刚下过6英寸厚的大雪,士兵又没有伪装掩护。他们穿着淡绿色空降制服伏在银白一片的战地上,等于是靶子。
我们指挥部设在13号民宅,我立即召集参谋人员举行会议。有人建议使用床单作伪装。可是一时怎能收集到那么多的床单呢?
我指派行政官费茨杰罗上尉去问村长,可不可以借到一些床单。我说:“告诉他,如果办得到,我们用后就归还。”
村长加斯巴,70多岁,圆胖红润的脸上蓄了两撇大胡子。他这一辈子里,看到这个小村在1914和1940年两次被德军侵占。当费茨杰罗上尉向他提出要求时,他毫不犹豫地说:“跟我来!”带着上尉越过泥路,朝教堂走去。他取下钟楼的绳索,开始敲钟。
他说:“村民都知道,钟声是如集他们的信号。”
当第一阵钟声在村中回荡时,有个吃惊的村妇从屋门后探出头来,侧耳倾听。她用围裙抹了抹手,披上件短袄,就向教堂走去。别人也跟她来了。有的独自一人,有的三五成群,有的人还带着孩子。不到一会儿,大部分村民都沿着泥路,朝教堂集合。
等他们都到了,村长加斯巴就发出指示:“把你们的床单拿来,”他说,“美国人要用来作伪装。快去拿!”
有少数人不能来。柯拉太太就是其中之一。因为她正忙着为地窖里避难的60名难民烧饭,临时离不开炉灶。但是村长亲自拜访那些不能来的村民。这时在教堂那里,村民开始送来一捆捆宝贵的床单。半小时内,教堂的走廊上堆积了200条。他们也没有提到我答应用后归还的事。
我立刻把床单分给士兵。几分钟后,我觉悟到自己许下的诺言是何等的愚蠢。所有士兵开始利用床单做军事伪装。有的人把床单撕成方式,盖在钢盔上;有的人把床单撕成窄条,所在机枪枪管上;有的人在床单上开个洞,套在头上,做斗篷。伪装工作完成,他们看上去都奇形怪状,人鬼莫辨,但都伪装得很好。
我们的准备可真算及时。因为在圣诞日凌晨4点钟,敌人就发动了破釜沉舟的攻势,事前毫无征象。天刚亮时,敌人的坦克和步兵,排山倒海地登上山脊,向我军进犯。敌人突入了我军左右两边薄弱的防线。我还没有来得及判断军情,就到处都有了纳粹兵威胁到我军的两翼,而且少数德军实际上已渗透到我军的后方。
接着爆发了前所未见的激烈战斗;当时短兵相接,甚至德军坦克的标识也看得清清楚楚,有时竟连十几名德军的容貌也可以分辨出来。我在一个据点碰到一名部下,蒙着床单,冷静地注视着6名从后方逼近的德军。
我问他:“你说,敌军怎样攻进我们的防御圈?”
他随口答道:“这个你问倒我了。不过,他们要想再出去可不容易。”结果确实如此。这名士兵真是有种。
我们临时发明的伪装处处发挥了功能。驻防在十字路口的火箭炮小队监视着逼近的坦克。两名士兵一直等待坦克进入相距不过50英尺
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架