了。第三天,他又如法炮制。第四天,村长亲自跟着去看亚诺什是怎样干活
的。当然,他马上发现羊群里少了六只羊,而柳条却一根也没有割。
①
“嘿,杨茨,你到底干了些什么活呀?”村长问他。
“正如你所见到的,村长先生!你不会因此而生气吧?”
村长想了想,与其让杨茨闲呆着,吃掉他所有的羊,不如给他吃饱为好。
②
于是,第二天,他就把面包、腊肉、洋葱和一小瓶巴淋柯酒装进亚诺什的行
囊里。亚诺什便拼命干活,一口气把最密实的柳丛割下来,连一根树根也没
有落下。
① 亚诺什的昵称——译注。
② 用果子酿造的烈性酒——泽注。
… Page 193…
柳丛割完了。第二天,村长和亚诺什一同去耕地。中午,耕牛去吃草,
村长在吃午饭,见此情景,亚诺什突然说:
“村长先生,我得赶快跑回家一趟。我有个习惯,耕地时,要回村去转
一转。”
亚诺什跑回村长家。原来村长太太同教堂唱诗班领唱人相好,正在家里
款待他哩。她看见亚诺什从远处跑来,便大声说:
“领唱人先生,快找个地方藏起来,专爱找茬儿的人来了。”
领唱人躲在炉灶后面。亚诺什走进屋子时,村长太太问他:
“亚诺什,你回来有什么事呀?”
“村长先生吩咐我把所有的豆秸全堆在炉灶后面。”
前些天,正好有一大堆豆秸运回村长家。亚诺什于是抱起豆秸,将豆秸
头朝下,把炉灶后面的空隙全塞满了。豆秸上的刺把领唱人结结实实扎了一
顿。然后,亚诺什匆忙跑回地头。村长问他:“喂,杨茨,你转悠够了吧?”
“是的,够了。村长先生,咱们开始干活吧。”
他们一直耕到天黑。
晚上,他们回到家。
村长太太向村长抱怨亚诺什当天中午在家里的所作所为。她向他叙述亚
诺什如何把豆秸全塞在炉灶后面。当然,她只字不提领唱人躲在炉灶后面的
事。
第二天,村长和亚诺什又去耕地。中午,亚诺什又提出要回村去转悠转
悠。他又往家里走。领唱人又在村长太太那里。村长太太一看到亚诺什,便
对领唱人说:
“喂,亚诺什又来了,你得找个地方躲起来!”
“让这个亚诺什见鬼去吧。这家伙不是巫师,就是白痴。上次他把我扎
得好苦。今天他又要搞什么名堂了?”
“快,快躲起来,他说话就到了。门后有一个装满羊毛的桶,你就躲在
桶里吧。”
亚诺什一走进屋子,村长太太便问:
“又有什么事啦?”
“村长先生吩咐我回来烧两锅水,等水烧开了,浇在门后那桶羊毛上。”
亚诺什动手烧开水。尽管村长太太再三阻挠也是枉然。亚诺什把烧开的
水全浇在羊毛上,干完,大摇大摆回到地头。
“你来回跑够了吧,亚诺什?”
“够了,村长先生,咱们现在干活吧。”
他们一直干到天黑才收工回家。村长太太又对丈夫抱怨说,亚诺什中午
回来,把滚开的水浇在羊毛上。她表示不要再雇佣亚诺什了。
“要是我把他打发走,我就毁啦,因为我们有约在先。要是那样,他就
要活活剥我的皮做一双鞋和几根鞋带。”
末了,村长终于想出除掉亚诺什的妙计,便派亚诺什到大森林里去。
“去吧,亚诺什,”村长说,“在林子里,有我一个猪倌在放猪,大伙
管他叫米克洛什大叔。给他捎去一件干净的衬衫和一条裤子,告诉他,换上
衬衫和裤子,因为他很久没有换洗衬衫和裤子了。然后,你帮他把猪赶回家
来。”
亚诺什到树林里去了。其实,村长根本没有猪倌在林子里牧猪,他派亚
… Page 194…
诺什进树林,是想让野兽把他吃掉。
亚诺什手里拿着衬衫和裤子,走遍整座森林,既没看见猪群,也没看见
猪倌。当他来到森林深处时,遇上一群被一头大熊追赶着逃命的野猪,亚诺
什竟把那头熊误认为是米克洛什大叔了。
“站住,”他对熊大声说,“把衬衫和裤子换了,我给你捎干净衬衫和
裤子来了。然后咱们一起把猪群赶回家去。”
可是大熊没理睬他。
“嘿,米克洛什大叔,你往哪儿走?”
熊开始冲他叫唤:“哞……”
“别嘟哝,我可没时间侍候你。快穿上衬衫,那是村长的命令。”
熊只是来回晃着脑袋。亚诺什一把抓住它。
“米克洛什大叔,”他厉声说,“这是衬衫和裤子。快穿上,咱们好赶
猪回去。”
熊愣是不肯穿。亚诺什抓住它,给了它两记耳光。熊又叫起来:“哞……”
“别嘟哝了,马上换上衣服,咱们一起把猪赶回去!”
熊眼看亚诺什又要打它耳光了,赶紧爬上一棵树。
“下来,米克洛什大叔,咱们得把猪群赶回去,太晚了,天一黑,要迷
路的。”
但是,熊愣是不肯从树上下来。亚诺什掰断一根大树枝去捅熊。
“嘿,你到底下不下来,米克洛什大叔?”
熊又叫了起来:“哞……”
“你干吗老在嘟哝呀?快下来换衣服!”亚诺什大声嚷嚷,使劲捅大熊,
然后揪住它的耳朵,把它从树上拽下来。亚诺什一手拿着棍子赶一群野猪,
一手揪住米克洛什大叔。那些野猪害怕挨棍子,嗷嗷叫着聚拢在一起;不过,
它们不愿意听从亚诺什的指挥,冲着亚诺什又叫又咬的,亚诺什用棍子狠狠
地揍了它们一顿,它们才乖乖地掉过头往前走。亚诺什把一个大面包掰成两
半,分一半给米克洛什大叔,也让它饱餐一顿。
吃完饭后,他们又上路了。现在,亚诺什放开米克洛什大叔,命令它赶
猪群。但是,熊老在磨蹭,不想正经八百干活。于是,亚诺什又揪住它的耳
朵,拽着它走。
“还是我来赶猪吧,可你也得跟着走。”亚诺什在路上冲着熊叫喊。
当他把野猪赶进家门时,村长一眼就看见他们了。
“啊呀,天哪!”他对妻子说。“亚诺什又回来了,还带来一群猪哩。”
亚诺什说:“这个米克洛什大叔是个废物!我给了他白衬衫、白裤子、
他还不愿意来哩。可这家伙饭量倒挺大,把大半个面包全吞下了。甭给他工
钱,他不配。”
“好极了,亚诺什,我的孩子,这没出息的家伙,我一个铜子也不给他。”
“把猪关在哪儿好呢?”
“把猪关在谷仓里,米克洛什大叔嘛,就关在猪圈得啦!”
亚诺什赶紧照村长的吩咐去办。他把猪赶进谷仓,把米克洛什大叔关在
猪圈里。第二天,村长说了亚诺什一顿:
“我拿什么喂那些猪呢?哼,如果不把它们赶回树林里去,它们恐怕连
我的脑袋也会吃掉的!去,把它们赶回去!”
亚诺什回答说:“我可不是猪倌。如果它们碍事,村长先生,你自己赶
… Page 195…
它们回去吧。不然,就叫米克洛什大叔去干吧。要是米克洛什大叔不肯干活,
只管揍它好了。”
然而,村长既不想靠近野猪群,也不想同米克洛什大叔见面。因此,他
说:
“亚诺什,我的孩子,咱们把它们全宰了吧。它们全都该死。”
于是,他们就动手干起来,整整宰了两天,然后用麦秸烧文火烤肉。到
了第三天,麦秸全用完了。
“亚诺什,我的孩子,”村长说,“到邻居家去借些麦秸来吧。”
亚诺什于是去邻居家借麦秸。邻居说:
“麦秸垛在小谷仓旁边,你自己去拿吧,要多少拿多少。”
亚诺什把整垛麦桔扛在肩上,从园子扛到场院。可是,来到小谷仓拐角
时就过不去了。他问邻居,能不能往旁边挪一挪。
“当然可以,亚诺什,不成问题!”
邻居以为亚诺什问的是能不能挪动小谷仓旁边的麦秸垛。
可是,亚诺什抓住小谷仓,往旁边一推,然后找着麦秸走了。他和村长
把剩下的猪全烤熟后,考虑到底该把这么多的肉放在哪里。
这时,村长又在琢磨该如何除掉亚诺什。院子里有一口大枯井,村长说
要把肉全贮藏在那口井里。他叫亚诺什下井去把肉码起来,然后叫人把一块
大磨盘压在井口上,不让亚诺什上来。亚诺什发现不再往井下送肉了,便伸
开双腿,沿着井壁往上攀登,到井口时才发现上面盖着磨盘。他索性用脑袋
顶住磨盘中央的圆洞,爬出井口,走到村长面前,说:
“日安,村长先生!你还从来没戴过这种帽子吧?不过我倒想问一问,
剩下的肉为什么不往井下送?”
村长回答说:“剩下的我全卖了,亚诺什。”
这时,正巧来了一个传令官,宣布村里必须派二三十人去当兵。据说爆
发了一场大战,敌人就要占领这个国家了。村长听了喜出望外,心想,可以
派亚诺什去打仗了。他立即对亚诺什说:
“亚诺什,我的孩子,你得上战场。”
“村长先生,请你告诉我,我到那儿去干什么呢?”
“
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架