音 。三顾频烦天下计,两朝开济老臣心 。出师未捷身先死,长使英雄
'六'
泪满襟 。
'一'这是作者初到成都时访诸葛亮庙所咏。这座诸葛亮庙是晋时李雄在成都称王时所建,今名
武侯祠,在成都市“南郊公园”内。
'二'“蜀”,一作“丞”,作“蜀”字是。这诗用开端的两个字做题目。
'三'“锦官城”,成都的别称。古锦官城是成都的少坡,毁于晋桓温平蜀时。
'四'这两句写景,但已含有思人的意思在内。“自”、“空”两字一则表示草色莺声无人赏玩,
见得祠宇荒寂:二则表示碧草黄莺都不管人事代谢,不解怀吊诸葛亮这样的古人。这样过渡到下文作
者自己对诸葛的赞叹,非常自然。
'五'上句说刘备三顾诸葛亮于草庐之中,为的是天下大计。表面是写刘,实际是赞诸葛。下句
说诸葛亮佐刘备开创基业,刘备死后助刘禅撑持危局,在两朝都表现老臣报国的忠心。“频烦”,即
频繁,连续。“开济”,开创大业,匡济危时。
'六'《三国志·诸葛亮传》载,亮于建兴十二年春出兵伐魏,在渭水南五丈原和魏军相持百余
日。其年八月亮病死在军中。未两句说诸葛亮平定中原的大志未遂,生命已终,这是后代许多英雄所
以为他感慨的缘故。
戏题画山水图歌'一'
'二'
十日画一水,五日画一石。能事不受相促迫,王宰始肯留真迹 。壮哉昆仑
'三' '四' '五'
方壶图 ,挂君高堂之素壁。巴陵洞庭日本东 ,赤岸水与银河通 ,中
'六' '七'
有云气随飞龙。舟人渔子人浦溆 ,山木尽亚洪涛风 。尤工远分古莫比,
'八' '九'
咫尺应须论万里 。焉得并州快剪刀,剪取吴淞半江水 。
'一'原注:“王宰画丹青绝伦。”一本“题”宁下有“王宰”二字。王宰,蜀人·张彦远《历
代名画记》卷十说他“多画蜀山,玲珑窳窆,巉差巧峭”;朱景玄《唐朝名画录》又说他的“山水松
石,并可跻于妙上品”。此诗约作于唐肃宗上元元年 (七六○),时杜甫已居成都。
'二'“能事”,擅长的技能。这两句是说,王宰作画,不受催逼,兴到才肯下笔。
'三'“昆仑”,这里合下“方壶”,泛指仙山,并非实指。“方壶”,即方丈,神话传说中海
上三仙山之一,与蓬莱、瀛洲并称。诗中举极西极东的两山以状远景。下文的“洞庭”与“日本东”、
“赤岸”与“银河”,也都有对举的意义。
'四'“巴陵”,今湖南省岳阳县,地当洞庭湖人江之口。“日本东”,指日本东面的海。“洞
庭”、“日本东”,举水也由西而东。
'五'“赤岸”,枚乘《七发》:“凌赤岸,篲扶桑。”“赤岸”,在今江苏省六合县东。这里
泛指江海的岸。这句写画中水势浩渺,水天一色。
'六'“溆(音叙)”,即“浦”,水边。
'七'“亚”,低伏。这句谓风势如涛,山木尽为偃俯。以上两句言渔舟避而山木摇,极写风涛
的激荡。
'八'“咫”,八寸。“咫尺”,指距离极近。这两句是泛论王宰描绘平远景物的技法。
'九'“焉得”,从哪里得来。“并州”,古十二州之一,州治在今山西省太原市,以出剪刀著
名。“吴淤”,一名松陵江,又名松江,太湖的最大支脉,在今江苏省境。这两句赞叹画境逼真,简
直象用快剪将吴淤江水剪得来了。李贺 《罗浮山人与葛篇》“欲剪湘中一尺天,吴娥莫道吴刀涩”,
似即翻用杜诗。
… 25…
南邻 '一'
'二'
锦里先生乌角巾 ,园收芋栗未全贫。惯看宾客儿童喜,得食阶除鸟雀驯
'三' '四'
。秋水才深四五尺 ,野航恰受两三人。白沙翠竹江村暮,相送柴门月
'五'
色新 。
'一'杜甫住在成都城西浇花溪时,南邻有朱山人。本篇写作者访朱,同出游泛溪,月上后朱送
作者回家。这和《过南邻朱山人水亭》都是记作者同这位邻人往还的诗。
'二'“锦里”,成都地名。“锦里先生”,当是作者仿汉初隐土■(音鹿)里先生的号,对朱
的戏称。杜称朱为“山人”,又说他“多道气”(见《过南邻朱山人水亭》诗),把他看做隐士之流,
所以用■里先生相比。“角巾”,四方有角的头巾。古代庶人不用冠,只用巾裹头。
'三'“除”,义同”阶”。
'四'“深”,一作“添”。
'五'“暮”,一作“路”。“送”,一作“对”。“柴门”,指作者自家的门。
恨别'一'
'二' '三'
洛城一别四千里,胡骑长驱五六年 。草木变衰行剑外 ,兵戈阻绝老江
'四' '五'
边 。思家步月清宵立,忆弟看云白日眠 。闻道河阳近乘胜,司徒急为
'六'
破幽燕 。
'一'本篇上元元年 (七六○)夏作于成都。
'二'这两句从空间和时间两方面写离别的远和久。“五六年”,安史之乱起于天宝十四年(七
五五),至此已满五六年了。
'三'“草木变衰”,语出来玉《九辩》“萧瑟兮草木摇落而变衰”,但其义在此诗中兼有盛衰
变易之意,承“五六年”来,言流浪剑外已数阅春秋。“剑外”,即剑南,这里代指蜀地。
'四'“江边”,指锦江边。
'五'这两句写夜立、昼眠,看似反常,却是写实。月夜忽步忽立,通宵不寐,白昼望远思弟,
倦极忽眠,曲折地表达了“思家”、“忆弟”的深情。
'六'“司徒”,李光弼时为检校司徒。《通鉴·唐纪三十七》:上元元年三月“庚寅,李光弼
破安太清于怀州 (令河南省沁阳县)城下;夏四月,壬辰,破史思明于河阳西渚,斩首千五百余级”。
即诗中“乘胜”史实。《通鉴·唐纪三十七》,乾元二年(七五九)四月,“史思明自称大燕皇帝,
改元顺天。……改范阳为燕京,诸州为郡。”“破幽燕”,意即直捣叛军根据地。
客至'一'
'二'
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来 。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开
'三' '四'
。盘飨市远无兼味,樽酒家贫只旧醅 。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽
余杯'五'。
'一'原注云:“喜崔明府相过。”“明府”,是唐人称县令之词。这首诗记作者在江村寂寞中
喜崔令来访。
'二'这两句说明作者平时的生活只是和水鸟相亲,同时点明作诗的时间和环境。
'三'这两句说明一向来客稀少,就连这崔令也是一位稀客;同时也说明主人不拘礼数,既不扫
径也不候门。
'四'这两句写招待简单朴素。“盘飨”,指肴馔。熟食为“飧”。“无兼味”,言盘飧只有一
… 26…
样,没有第二样。
'五'上句是探问语气,言客人如肯和邻望共饮,就唤他来一同喝完我家的几杯剩酒。“取”,
语助词,犹“得”。这两句仍表现主人不拘礼数,请陪客也只是随便招呼一下隔篱的野老,并不管县
令与村民的尊卑界限。全诗真而不率,自然亲切,语言与内容相称。
和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅相忆见寄'一'
'二'
东阁官梅动诗兴,还如何逊在扬州 。此时对雪遥相忆,送客逢春可自由
'三' '四'
?幸不折来伤岁暮,若为看去乱乡愁 ?江边一树垂垂发,朝夕催人自
'五'
白头 。
'一'“裴迪”,见王维《辋川闲居赠裴秀才迪》注'一'。上元元年(七六○)裴迪在蜀州(今
四川省崇庆县治)王侍郎幕中;杜甫在成都草堂。
'二'“官梅”,官府所种的梅树,不属私人所有。“何逊”,粱代诗人,有《扬州法曹梅花盛
开》诗,也是咏早梅(《艺文类聚》和《初学记》引,即题作《早梅》),所以作者见裴诗联想及何,
以何比裴。
'三'“逢春”,蜀中梅花开时正当春节前后,故云“逢春”。“可”,恰恰。这句说裴虽有官
职,此时恰有闲情逸致,送客作郊游。
'四'这两句说幸而你不曾把梅花折来相寄,触动我岁暮之感。我怎能忍受看了这梅花而撩乱的
乡愁呢?裴迪原诗当有可惜不能折梅相赠的话,所以作者这样回答。“若为”,怎堪,哪能。
'五'“江边”,即杜甫的草堂边。草堂所在正是作者所谓“清江一曲抱村流”的江村。“垂垂”,
渐渐。末两句说我这里眼前有一树梅花,