《世界惊险故事100篇》

下载本书

添加书签

世界惊险故事100篇- 第86部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

营救人员四人一组闪电似地冲上机翼,另一组从机尾冲上飞机。紧接着,为 

迷惑暴徒而早已布置在飞机附近的炸弹,从四度轰响,声震如雷,白光把机 

场照耀得如同白天。马姆特和女暴徒冲出舱门一看,才发觉自己已落入图套。 


… Page 256…

他们忙向机下的德国营救人员射击,但还没等扣动扳机,就被从侧面射来的 

子弹击毙了。马姆特倒下的地方,正是他打死舒曼的地方。 

     营救队员们闪电似地冲进机舱,对着旅客大喊:“大家快卧倒!”接着 

 “哒哒哒”一梭子弹,把正想顽抗的另一名男暴徒击倒。那暴徒虽负重伤, 

滚到一边后,还挣扎着拉开了两颗手榴弹。但他已无力把它们扔向乘客和营 

救队员,手榴弹在他身边开花,“轰”!“轰”两声,把他自己炸得血肉横 

飞。 

     营救队员严密控制住出口,大声呼喊乘客:“快从出口疏散出去!”乘 

客们愣了好一会才清醒过来,蜂涌着向机舱外奔。施蒂万妈妈惊魂未定,站 

着不动。施蒂万摇着她的手叫道:“妈妈!妈妈!”一个营救队员见状,忙 

奔过去一把抱起施蒂万,接着对他妈妈说一声:“快跟我走!”说着奔下飞 

机,跑到不远处的一个沙坑里。他放下施蒂万,又奔回飞机会营救别的乘客 

了。 

     从飞机的厕所里,还不时放出冷枪,原来剩下的那个女暴徒已躲进厕所, 

半掩着门继续顽抗。一个营救队员连着打了一梭子弹,然后撞开门一脚踢倒 

她,把她生擒活捉了。 

     枪声停止了。不一会,八十二名乘客和四名机组人员都聚集到离飞机不 

远的一片沙地上,除机长被害外,别的人却毫无损伤。恐惧过后,他们倍感 

疲倦,一个个在泥地上躺下了,谁也懒得动一动。 

     持续了五天五夜的恐怖的航程,终于结束了。 

                                                                  (楼飞甫) 


… Page 257…

                                 鱼腹脱险 



     人们常说“虎口脱险”,没听说过鱼腹脱险的。难道真的有人从鱼肚子 

里逃出来么? 

     下面要讲的,是件千真万确的事。 

     1891年春天,英国“东星号”捕鲸船离开码头,在大海上已航行半个多 

月了,连鲸鱼的影子也没看见,船员们垂头丧气,都哀叹这次运气不好。捕 

鲸能手巴尔特里更是焦急。捕不到鲸鱼,船老板决不会多给他一个子儿。他 

要靠这些钱养家糊口哩。另外,巴尔特里似乎天生是鲸鱼的死对头。他一生 

中最大的快乐,是发现鲸鱼、追赶鲸鱼、捕捉鲸鱼、解剖鲸鱼……在捕捉鲸 

鱼时,他的眼睛睁得滚圆、手指微微颤抖,连叫喊声也变了调儿。他兴奋得 

忘乎所以。你想,这样一个酷爱捕鲸的人,出海半个月,却见不到一条鲸鱼, 

他能不焦急吗? 

     就在巴尔特里心情烦躁的当儿,站在桅杆半中腰隙望台上的隙望员发出 

了报告:“注意,注意,左前方发现有条鲸鱼!” 

     瞭望员的报告声,顿时使船员们振奋起来,各人奔向自己的岗位。巴尔 

特里举起了鱼叉,仰头看着睫望员,等着他的进一步报告。瞭望员举着长长 

的单筒望远镜,一边对着焦距,一边说:“注意,注意,左前方发现鲸鱼, 

正在朝我们这儿游过来……” 

     船员们朝左前方看去,只见远处海面上,一个黑点子在渐渐漂过来,漂 

过来。啊,用不着望远镜,也能判断出那是条鲸鱼。毫无疑问,那是条大家 

伙! 

     船长举起望远镜观察了一会,摇动着手里的蓝色小旗帜,发出了开始捕 

鲸的命令。 

     船员们一齐动手,从“东星号”的船舷上,放下了捕鲸小船。巴尔特里 

站在小船的船头,昂首挺胸,那威风劲儿,很像是骑在战马上的将军,即将 

冲入敌人阵地一样。 

     八个船员,奋力划桨。小船乘风破浪,迎向正在游过来的鲸鱼。 

     巴尔特里盯着鲸鱼,在计算着鱼的长度,该从什么地方下手……船头有 

五六支带倒勾的鱼叉。每支鱼叉的后面都系着一根长长的棕绳,这鱼叉刺进 

鱼肉里,怎么也拔不出来。长长的棕绳把鲸鱼拖住,任它怎么翻滚,也挣不 

断,待到鲸鱼游得精疲力尽了,再把它拖到大船旁边,拖上船后再剖腹割肉, 

尽快运往港口去。此刻,巴尔特里手里握着一支鱼叉。这支鱼叉,关系到这 

次捕鲸成功与否,也关系到伙伴们的生命安全。因为第一支鱼叉将由巴尔特 

里投掷。若是投掷不中,鲸鱼游走了,大家空欢喜一场。若鱼叉只是擦破了 

一点鱼皮,没插进鱼肉,那反而会将鲸鱼激怒,它将掀起滔天巨浪,将小船 

颠翻,说不定有人会葬身鱼腹。每当想到这些,巴尔特里就紧张地咬紧下嘴 

唇。有时,嘴唇被咬出血来,他也不觉得。 

     小船飞快地向鲸鱼扑去。那庞然大物,似乎根本没把这小船看在眼里, 

仍然在悠闲自得地游过来。巴尔特里也许是被鲸鱼这毫不在乎的样儿激怒 

了。他扯开嗓门叫开了:“伙计们,划呀!划呀!那该死的家伙过来啦!” 

     随着巴尔特里的呼喊声,小船箭一般地冲上去。巴尔特里看准鲸鱼那厚 

实实的背部,使尽浑身力气,将鱼叉掷了过去。“嚓”的一声,鲸鱼被刺中 

了。巴尔特里抓住时机,弯下腰,拾起第二支鱼叉,身子一仰,甩开手臂, 


… Page 258…

投掷出去。啊,第二支鱼叉又刺中了。鲸鱼也许已感觉到背部疼痛,猛的一 

扭身子,掉转头,往回游去。这畜牲游得飞快,小船被它拖着,“刷刷刷” 

地向前直驶。般员们收起桨,任小船行驶着。站在船头的巴尔特里,拉着棕 

绳,像拉着疆绳,赶马车似的,大声吆喝着,叫骂着:“哈哈哈,快跑哇, 

狗娘养的,你快跑呀!” 

     正在拼命游着的鲸鱼,似乎听懂了巴尔特里的叫骂声。它又猛的一转身, 

尾巴一扫,“哗哗”一声,将小船掀了个底朝天。船员们纷纷落水,一个个 

拼命划向远远赶来的“东星号”大船,生怕被鲸鱼一口吞进肚子里。 

     鲸鱼挣扎了一下,游走了。这时“东星号”及时赶到,将落水的船员们 

救上了船。就在这时,鲸鱼浮上了水面,它已奄奄一息,快断气了。 

     在船长指挥下,船员们七手八脚,把大鲸鱼拖上了甲板,准备剖腹割肉。 

直到这时,忽然有人问:“巴尔特里呢?” 

     是呀,巴尔特里呢?他到哪儿去了?伙伴们四下里寻找起来。船舱里, 

没有;海面上,没有。大家不放心,纷纷驾着小船,在附近海面找了一会, 

也没见巴尔特里的影子。大家怀疑,巴尔特里也许沉入海底,或是被海浪卷 

到别处去了。 

     失去了巴尔特里,船员们心里都很难过。大家闷声不响地剖开鲸鱼的肚 

子,掏出鱼肺、鱼肠、鱼胃……甲板上,只有刀斧相击声,没有平日那样的 

欢笑声,更没有巴尔特里那爽朗的吆喝声。 

     当一个船员割下鱼胃,拖上甲板时,只见鱼胃在一动一动地晃着,这船 

员喊来了船长。船长沉思了一下,举起一把锋利的小刀,小心翼翼地划开鱼 

胃,慢慢儿撕开,哎呀呀,巴尔特里在这儿,他正迷迷糊糊地躺在鱼胃里! 

     巴尔特里还活着!伙伴们什么也役问,什么也没说,一个个像救火似的, 

从后舱端来一盆盆清水,朝巴尔特里浇去。巴尔特里被清洗干净,伙伴们将 

他抬进船舱,给他涂上药膏,让他休息,这时,般长已下令返航,要尽快将 

巴尔特里送医院抢救。 

     经医生抢救,巴尔特里醒了过来。他尽力回忆着。他终于想起了他落水 

后的那段经历。 

     巴尔特里从船头摔下去,正巧落在鲸鱼那大嘴巴里。他就像坐着个粘糊 

糊的滑梯,“哧溜”几下,落到了鲸鱼的胃里。他只觉得四周一片漆黑,里 

面又闷、又热、又潮湿。他也不知自己是站着,还是躺着,只知道四周样样 

都在晃动着,到处是稀粥一样的东西,散发出一股又酸、又臭的气味。渐渐 

儿,他觉得呼吸困难,浑身上下,像有千万支针在刺似的疼痛,不一会,他 

就昏迷过去,什么也不知道了。 

     巴尔特里说的,全是实话。后来,据专家们分析,巴尔特里之所以能脱 

险,是因为他掉进鲸鱼胃里的时间不太长。鲸鱼被拖上甲板时,几乎还活着, 

它呼吸对,给了巴尔特里一些氧气。但鲸鱼胃里的液体,使巴尔特里的皮肤 

和一些内脏,受到了严重的损伤。四年之后,他便去世了。 

     据说,巴尔特里并不是唯一从鱼腹脱险的人,在他之后还有几个人,也 

是从鱼腹中脱险生还的。 

                                                                  (王林生) 


… Page 259…

                                难忘的暑假 



     暑假里,十三岁的菲力浦和他十岁的妹妹迪娜,以及在他家度假的同学 

雅克·鲁滇兄妹俩想去海滨疗养。可是,雅克兄妹是孤儿:菲力浦兄妹的父 

亲已经因公殉职,他们的母亲曼德琳太太忙着工作,谁能陪孩子们去海滨呢? 

     菲力浦想起了他家的一位老朋友,父亲生前的同事——青年警探比尔。 

他长得英俊魁梧,又很勇敢能干,去年夏天曾带着菲力浦兄妹俩外出旅行, 

待他们像亲哥哥似的。菲力浦给他写了一封信,问他能不能陪他们去海滨。

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架