《安娜.卡列宁娜(中)〔俄〕列夫.托尔斯泰》

下载本书

添加书签

安娜.卡列宁娜(中)〔俄〕列夫.托尔斯泰- 第16部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

 97

    安娜。 卡列宁娜(中)14

    在这里,您却会唤起完全不同的、极其高尚的、和诽谤正相反的感情,“他向她说。安娜犹豫不决地沉思了一会儿。 这个聪明人的谄媚的话语,丽莎。 梅尔卡洛娃对她所表示的天真的、小孩般的好感,以及她所熟悉的这一切社交的气氛,——这一切让她感到这么轻松,而在等待着她的事又是那样困难,以致她一时间踌躇不决了,不知道要不要留在这里,要不要把那痛苦的解释时刻再推延一下。 但是一想起如果她没有作出决定的话,她一个人回到家里的时候等待着她的将会是什么,一想起她两手揪着头发时的那种姿势(连那回忆都是可怕的)

    ,她便告辞了,走了。

    十九

    尽管弗龙斯基过着表面看来是轻浮的社交生活,但是他却是一个憎恶没有秩序的人。 当他年纪很小,还在贵胄军官学校的时候,他有一次手头拮据,向人借钱,却遭到了拒绝,从此之后他就再也没有让自己陷入那样的境地了。为了让他的事务保持着有条不紊的状态,他每年总有五次左右(或多或少,看情形而定)一个人关起门来,整理他的全部事务。 这在他一般叫做清理或是fairelalesive。

 98

    244安娜。 卡列宁娜(中)

    赛马的第二天弗龙斯基特别晚才醒来,他穿着制服,没有刮脸,也没有洗澡,把钱、账单和信件摊在桌上,就动手工作起来。 知道他在这种时候脾气大得很的彼得里茨基醒来看到他的朋友在写字桌旁,就悄悄地穿起衣服,没有打搅他就走出去了。凡是对于自己的情况的一切繁杂事情了解得最为详细的人,总不免以为这些繁杂事情以及解决这些事情的困难是自己所特有的、例外的个人遭遇,决不会想到别人也如他一样被他们自己个人的繁杂事务所包围着。 弗龙斯基就是这么想的。 他内心里不免带着几分自豪,而且也并非毫无理由,想随便旁的什么人处在他这样困难的境地,也许早已弄得十分狼狈,被迫做出不好的事来了。 但是弗龙斯基感觉得如果他要避免陷于狼狈境地,那么,把他的状况整顿一番,弄个明白,现在对于他是极为必要了。弗龙斯基首先从最容易的问题——钱财问题入手。用纤细的笔迹把他欠的债务统统写在一页信纸上,他加起来一看,他的欠债竟达一万七千卢布,另外还有几百卢布,他为了便于计算起见把零头除去了。计算了一下他的现金和银行存款,他发觉他只剩下一千八百卢布了,在新年以前再也不会有什么进项。 又计算了一遍他的欠债,弗龙斯基把它分成三类写下来。 第一类,他列入那些必须马上偿还,或者至少必须准备好钱以便债主来讨时可以毫不拖延地偿付的欠债。 这种欠债大概有四千卢布的光景:一千五百是欠买马的钱,两千五百是给他的年轻和僚韦涅夫斯基作的保,韦涅夫斯基在弗龙斯基面前输给一个赌棍这笔钱。 弗龙斯基本来要当场偿还那

 99

    安娜。 卡列宁娜(中)34

    笔钱的(他那时手头有钱)

    ,可是韦涅夫斯基和亚什温坚持着说那应该由他们自己来付,不应该由没有赌博的弗龙斯基来付。 这样倒也好,但是弗龙斯基明白,在这个肮脏的事件中,虽然他所参与的只是在口头上给韦涅夫斯基作保,但是却一定要预备好两千五百卢布,这样他就能够随时把钱掷给那骗子,不和他多费口舌。 因此为了这第一类,也是最重要的一类,他就得有四千卢布。 第二类,有八千卢布,是比较不那么重要的欠债。 这主要是欠赛马房的债务,欠燕麦和干草的承办人、英国人和马具商等等的。 对于这些欠债,他为了让自己安心,也得偿付两千卢布左右。 最后一类欠债,是欠商店、旅馆和裁缝的,倒不必担心。 这样,他至少需要六千卢布作为目前开销,而他手头只有一千八百卢布。 对于一个像一般人所判定弗龙斯基那样的每年有十万卢布收入的人,这一点儿欠债似乎是毫无困难的;但是事实上他的收入和十万卢布差得很远。 他父亲的大宗遗产,单这一项每年就有二十万收入,还没有在兄弟之间分开来。当他哥哥负了一身债,同一个毫无财产的十二月党人的女儿瓦里娅。 奇尔科夫公爵小姐结婚的时候,阿列克谢差不多把得自他父亲的领地的全部收入都让给了他哥哥,每年只给自己留下二万五千卢布。 阿列克谢当时向他哥哥说,在他结婚之前这尽够他用了,而他大概永远也不会结婚的。 他哥哥,正统率着一支最奢华的联队,又是新婚,不得不接受这笔赠与。 他母亲,有她自己一份财产,每年除了他应有的二万五千卢布再补助阿列克谢二万卢布,阿列克谢把这些钱通通花光了。 最近他母亲因为他的恋爱事件和他离开莫斯科而生了他的气,已经停止给他钱

 100

    44安娜。 卡列宁娜(中)

    了。结果,过惯了每年花销四万五千卢布的生活的弗龙斯基,今年只收入了两万五千卢布,他就感到困难了。 为了摆脱这种困境,他不能向他母亲要钱。 他昨天接到的她最近的一封信特别激怒了他,原因是那封信里暗示着她极愿意帮助他在社交界和军务上获得成功,却不愿意帮助他过那种让整个上流社会丢脸的生活。 他母亲想要收买他的这种企图,刺伤了他的心,使他对她更加冷淡了。 但是他又不能够收回他已经说出口的慷慨的话,虽然他现在模糊地预见到他和卡列宁夫人的关系中有可能发生的事情,感觉得那种慷慨的话说得未免太轻率了,而且感觉得就是不结婚他或许也需要那十万卢布的全部收入。 但是收回是不可能的了。 他只消回忆起他嫂子,想起那可爱而优美的瓦里娅如何一有机会就要提到她对于他的慷慨永不忘怀,就知道要收回那笔赠与已是不可能的了。 这同殴打妇女、偷窃或说谎是一样不可能的。 只有一件事能够而且也不能不做了,弗龙斯基毫不踌躇就决定那么做:向放债人借一万卢布,这是毫无困难的,此外就只好一般地节省费用,卖掉他的跑马。 这样决定了以后,他立刻写信给那位再三要求买他的马的罗兰达克。 接着,他写信让英国人和放债人来,照他要付的账目分配好他的现钱。 办完了这些事务以后,他就写了一封冷冷的尖刻的回信给他母亲。接着,他从笔记簿里取出三封安娜的信,又读了一遍,然后烧毁了,他回想起他们昨天的谈话,沉浸在沉思中了。

 101

    安娜。 卡列宁娜(中)54

    二十

    似乎没有什么人能比弗龙斯基的生活更幸福了,因为他有一套明确规定了什么事该做、什么事不该做的准则。 这套准则包括的范围很有限,但是定下的准则却是无可置疑的,而弗龙斯基向来没有越出范围一步,在做他所该做的事上一直不曾有过片刻的踌躇。 这些准则明确地规定:该付清赌棍的赌债,却不必偿付裁缝的账款;绝不可以对男子说谎,对女子却可以;决不可欺骗任何人,欺骗丈夫却可以;决不能饶恕人家的侮辱,却可以侮辱人,诸如此类。 这些准则或许是不合理,不对的,但却是无可怀疑的,因此弗龙斯基在他遵守这些准则的时候,就感觉得心安理得,可以抬起头来。 直到最近,牵涉到他和安娜的关系,弗龙斯基这才开始感觉到他的准则并没有包罗万象,而且预见到将来他会有找不着指导原则的困难和困惑。他目前对安娜和对她丈夫的态度在他看来是简单明了的。 这清楚正确地规定在指导他行动的那套准则里。她是一个把自己的爱情献给他的品行端正的女人,而他也爱她,因此在他眼中看来她是一个应受到与合法的妻子同样的、甚至更多的尊敬的女人。 他假如让自己用言语、用暗

 102

    644安娜。 卡列宁娜(中)

    示侮辱了她,或甚至没有对她表示出一个女人所能盼望的那样多的尊敬的话,他是宁愿先把自己的手砍断的。他对于社会的态度也是很明确的。 大家可能知道,也可能猜疑到这件事,但却没有人敢说出来。要是有人敢说的话,他就准备让那多嘴的人闭口,而且使他尊重他所爱的女人的不复存在的名誉。他对她丈夫的态度最是明确不过。 从安娜爱上弗龙斯基那一瞬间起,他就将他对于她的权利看成了不可剥夺的。 她丈夫不过是一个多余的讨厌的人而已。 无疑地,他是处在可怜的境地,但是那有什么办法呢?丈夫拥有的唯一权利就是手里拿了枪要求决斗,而弗龙斯基从最初一霎那就准备好这一着的。但是最近,新的内在的关系在他同她之间发生了,那种关系的捉摸不定使弗龙斯基惊讶了。 到昨天她才告诉他她有孕了。 他感觉到这个消息以及她对他的期望要求一种什么东西,那在他向来用来指导他的生活的那套准则里是没有规定下来的。 他真的遭到了意外的袭击,在她把她的情况告诉他的最初一瞬间,激情促使他让她与丈夫离婚。他那么说了,但是现在仔细一想,他清楚地看到还是设法避免那样做的好;同时,当他暗自这么说的时候,他害怕那么做也许不对。“我要是叫她离开她丈夫,那就等于教她和我结合在一起。 我做好那样的准备了吗?如今我一个钱都没有,我怎么能带她走呢?

    即令我能够设法……但是如今我正在服军役,我怎么能带她走呢?

    如果我说了那种话——我就应该有所准备,就是说,我应当筹一笔钱,离开军队。“

 103

    安娜。 卡列宁娜(中)74

    他沉思起来。 要不要退伍的问题把他引到另外一个隐蔽的、只有他自己才清楚的、几乎是主要的、纵使深深地埋藏在他心里的生活兴味上去了。功名心是他青少年时代的旧的梦想,这梦想他连向自己都没有承认过,但却是那么强烈,现在这种热情竟和他的恋爱对垒交锋了。 他在社交界和军界的第一步是很成功的,但是两年

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架