民众的朴实,一个复兴时代的那种丰富多采和欣欣向荣。《圣
经》好似金字塔,《伊利亚德》好似巴特农神庙,荷马好似菲
狄亚斯。十三世纪,但丁是最后一座罗曼式教堂;十六世纪,
莎士比亚是最后一座哥特式大教堂。
至此为止,我们所说的必定是挂一漏万,有失偏颇,但
概括起来,人类有两种书籍,两种纪事,两种约典,即营造
术和印刷术,也就是石写的圣经和纸写的圣经。这两部圣经
在各个时代都是大大敞开着的,今天我们凝视它们,不免会
缅怀花岗岩字体那种显而易见的壮丽,缅怀那用柱廊、塔门、
方尖碑写成的巨大字母,缅怀那遍布世界的一座座人类筑成
的高山,缅怀从金字塔直到钟楼、从凯奥甫斯 ②
直到斯特拉
斯堡那悠悠岁月。应当重温一下那写在大理石书页上的往昔
历史,应当不断赞赏和翻阅建筑艺术这部巨著,不过,可别
2
4
2
①
② 凯奥甫斯,公元前二千六百五十年埃及国王,建造了最大的金字塔。
毗耶娑,印度传说中的圣人,诗人,曾译为广博仙人。相传《吠陀》是
由他编成的。
否认由继起的印刷术所筑成的这座建筑物之伟大。
这座建筑物庞大无比。不知是哪位自命不凡的统计员曾
经计算过,要是把古腾堡以来所印出来的全部书籍,一本一
本地摞起来,可以从地球一直堆到月球上去。不过,我们要
说的并不是这种伟大。话又说回来,要是我们千方百计想对
迄今为止的印刷全貌有个总的印象,这全貌难道不像一座竖
立在全球上的广大无边的建筑吗?人类至今仍不懈地从事这
一建筑,它那硕大无朋的头部还隐没在未来的茫茫的云雾里
哩。这是智慧的蚁巢;这是想象力的蜂窝,人类各种想象力
宛如金色的蜜蜂,带着花蜜纷纷飞来了。这座建筑有千百层,
到处可以看到其内部纵横交错、十分巧妙的暗穴,个个都朝
向楼梯栏杆。表层上,蔓藤花纹、圆花窗和花边装饰,比比
皆是,令人目不暇接。每一作品,看起来似乎是那么随心所
欲,那么形单影只,其实各有其位置,各有其特点。整体是
和谐的。从莎士比亚的大教堂直到拜伦的清真寺,成千上万
小钟楼杂沓纷陈,充塞着这座一切思想结晶的大都市。在其
底层,从前建筑艺术未曾记录过的人类某些古老篇名,也被
添写上了。入口的左边,刻着荷马白大理石的古老浮雕,右
边刻着昂起七个头的多种文字写的《圣经》。再过去是罗芒斯
罗那七头蛇,以及其他一些混杂的怪物,诸如《吠陀》和
《尼伯龙根之歌》。而且,这座奇妙的建筑物始终并没有竣工。
印刷机这一庞大的机器,不停地汲取社会的智液,不断为这
座建筑吐出新的材料。全人类都在手脚架上忙碌着,有才智
的人个个都是泥水匠,最低微的人也堵洞的堵洞,垒石的垒
3
4
2
石。雷蒂夫·德·拉·布雷东纳 ①
也背来他那一筐灰泥。天
天都有新的一层砖石砌高起来。除了每个作家个人解囊独特
投资外,还有集体的贡献。十八世纪贡献了《百科全书》,大
革命贡献了《导报》。诚然,那也是一项与日俱增、永无止境
地螺旋式往上堆积的工程;也是各种语言的混合,永不停息
的活动,持续不懈的劳作,全人类的通力合作,保障智慧可
以对付再次大洪水的泛滥和对付蛮族入侵的避难所。这是人
类第二座通天的巴别塔。
4
4
2
① 雷蒂夫·德·拉·布雷东纳,即尼古拉·雷斯蒂夫(1734—1806),法国
作家,其作品如《堕落的农民或是城市的危险》 (1775)、 《我父亲的一生》
(1779)、《特殊念头》1794—1797)曾名噪一时。
整理 第 六 卷 一 古时司法公正一瞥
公元一四八二年,贵人罗贝尔·德·埃斯杜特维尔真是
官运亨通,身兼骑士、贝纳领地的领主、芒什省伊弗里和圣
安德里两地的男爵、国王的参事和侍从、巴黎的司法长官。其
实,约在十年前,在一四六五年即彗星 ①
出现的那一年十一月
七日,他就奉谕担任了司法长官这一美差了。这差使之所以
名扬遐迩,与其说是官职,倒不如说是所赐的领地。若阿纳
·勒姆纳斯就说过,这一官职不仅在治安方面权力不小,而
且兼有许多司法特权 ②
一个宫内侍从得到王上的委派,而且
委派的诏书却远在路易十一的私生女与波旁的私生子殿下联
5
4
2
①
② 原文为拉丁文。
“这颗彗星出现时,博尔吉亚的叔父、教皇卡利克斯特曾下令民众祈祷;
它就是一八三五年重新出现的那颗慧星。”—— 雨果原注
博尔吉亚是罗马的望族,出过两个教皇,即卡利克斯特三世(1378—1458)和
亚历山大六世 (1431—1503)。—— 译者注
姻的时期,这在一四八二年可是一件不可思议的事儿。罗贝
尔·德·埃斯杜特维尔接替雅克·德·维利埃为巴黎司法长
官的同一天,让·多维老爷接替埃利·德·托雷特老爷为大
理寺正卿;让·儒弗内尔·德·于尔森取代皮埃多尔·德·
莫维利埃,继任法兰西掌玺大臣;雷尼奥·德尔芒取代皮埃
尔·毕伊,继任王宫普通案件的审查主管,叫毕伊懊恼万分。
然而,自从罗贝尔·德·埃斯杜特维尔担任巴黎司法长官以
来,正卿、掌玺大臣、主管不知更迭了多少人呵!但给他的
诏书上写着赐予连任,他当然一直保持着其职位。他拼命抓
住这职位不放,同它化为一体,合而为一,以至于竟能逃脱
了路易十一疯狂撤换朝臣的厄运。这位国王猜疑成性,爱耍
弄人,却又十分勤奋,热衷于通过频繁的委任和撤换来保持
其权力的弹性。此外,这位勇敢的骑士还为其子已经求得承
袭他职位的封荫,其子雅克·德·埃斯杜特维尔贵人作为骑
士侍从,两年前业已列在其父名字的旁边。写在巴黎司法衙
门俸禄簿之首了。当然啦,这真是少有的隆恩!确实,罗贝
尔·德·埃斯杜特维尔是个好士兵,曾经忠心耿耿,高举三
角旗 ①
反对过公益同盟,曾于一四××年王后莅临巴黎的那
一天,献给她一只奇妙无比的蜜饯雄鹿。还有,他同宫廷的
御马总监特里斯唐·莱尔米特老爷的交情很好。因此罗贝尔
老爷的日子过得非常舒心,非常快活。首先,他有十分丰厚
的官俸,还额外加上司法衙门民事案件和刑事案件书记室的
收入,就好象其葡萄园里挂满一串串葡萄,附的附,垂的垂;
6
4
2
① 即插在骑士长矛上端的旗子,上面标有骑士的封号。
还有小堡的昂巴法庭民事和刑事诉讼案的收入,还不算芒特
桥和科尔贝伊桥其种小额过桥税,以及巴黎的柴禾捆扎税、食
盐过秤税。除此之外,还有一种乐趣,那就是带着马队在城
里巡视时,夹杂在那群穿着半红半褐色的助理法官和区警官
们中间,炫耀他那身漂亮战袍的乐趣,这战袍雕刻在诺曼底
地区瓦尔蒙修道院他的坟墓上,至今仍可以见到,他那顶布
满花饰的头盔,在蒙列里也还可以见到。再则,他大权在握,
可以称王称霸,手下掌管十二名捕头,小堡的一名门卫兼警
戒,小堡法庭的两名办案助理,巴黎十六个地区的十六名公
安委员,小堡的狱吏,四名有采邑的执达吏,一百二十名骑
马捕快,一百二十名执仗捕快,巡夜骑士及其巡逻队、巡逻
分队、巡逻检查队和巡逻后卫队,所有这一切难道算不了什
么吗?他行使高级司法权和初级司法权,施行碾刑、绞刑和
拖刑的权力,姑且不谈宪章上所规定的给予对巴黎子爵领地、
包括无尚荣光地及其所属七个典吏封邑的初审司法权 ①
,难
道这也算不了什么吗?像罗贝尔·德·埃斯杜特维尔老爷每
天坐在大堡里那座菲利浦—奥古斯特式宽阔而扁平的圆拱
下,做出种种判决,难道能想象得出有什么比这更美妙的吗?
他的妻子昂布鲁瓦丝·德·洛蕾夫人名下拥有一座别致的宅
第,座落在加利利街王宫的附近,罗贝尔老爷白天忙于把某
个可怜虫打发到“剥皮场街那间小笼子”里去过夜,每晚习
惯到那座别致的宅第去消除一天的劳顿,难道有什么比这更
惬意的吗?那种小笼子是“巴黎的司法官和助理法官们都愿
7
4
2
① 原文为拉丁文。
意做为牢房用的,只有十一尺长,七尺四寸宽,十一尺
高。” ①
罗贝尔·德·埃斯杜特维尔老爷不仅拥有巴黎司法官和
子爵的特别审判权,而且还使出浑身解数,插手国王的最高
判决。没有一个略居高位的人,不是先经过他的手才交给刽
子手斩首的。到圣安东的巴士底监狱去把德·纳穆尔公爵大
人带到菜市场断头台的是他,把德·圣皮尔元帅大人带到河
滩断头台的还是他;这位元帅被押赴刑场时满腹愤恨,大喊
大叫,这叫同法官大人眉开眼笑,乐不可支,他本来就不喜
欢这位提督大人。
诚然,要论荣华富贵,要论名留青史,有朝一日能在那
部有趣的巴黎司法官史册上占有显赫的一页,上面所述的这
一切已绰绰有余了。从那部史册上可以得知,乌达尔·德·
维尔内夫只在屠宰场街有一座府第,吉约姆·德·昂加斯特
才购置大小萨瓦府第,吉约姆·蒂布把他在克洛潘街所有的
房屋赠送给圣日芮维埃芙教堂的修女们,于格·奥布里奥才
住在豪猪街大厦,以及其他一些家事记载。
然而,尽管有这么多理由可以安安稳稳、高高兴兴过日
子,罗贝尔·德·埃斯杜特维尔老