《答案只有风知道 作者:西默尔》

下载本书

添加书签

答案只有风知道 作者:西默尔- 第93部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

  我当然演戏。我跳起来,叫嚷:“你们付钱?你们疯了吗?你们为什么付钱,见他妈的鬼!”

  “你坐下。”古斯塔夫说。他的样子令人作呕。我忍受了一个模样令人作呕、其人也令人作呕的人十九年之久。现在一切都过去了。“我们是不是得吐出一千五百万,这根本无所谓。相反,你一定很高兴。”噢,是的,我想,一定。“我们衷心地感谢你的无能,只好付钱。你没能提供证据,连一个自杀的证据都没能提供。”

  “没错,”我说,“因为那不是自杀,是谋杀,正如你们这里的所有人都跟我一样清楚。”

  “别再自以为是了。”古斯塔夫说。他嘴里的哈瓦纳雪茄已经嚼碎了。“没找到凶手。就现在看来,永远也找不到。如果你不是这么老朽,你至少能摆出很多证据,让我们有理由拖延付款——无限期地拖延。可是不,阁下你不工作却去玩女人。阁下你耍了我们,而我们付给你钱。阁下你……”

  “去你的。你们就支付一千五百万吧。”

  “对。”

  “何时?”

  “现在,马上,立即,如果它还没有付掉的话。钻石伊尔德的律师使劲儿催我们。”这太好了。“既然我们派出去的是个没本事的人,那我们只好付钱。”

  “现在我要告诉你点事。”我说,如今我熟悉戛纳的那帮先生,对此事有我的看法。“逼环球保险公司的不单单是钻石伊尔德的律师,而且还有另外一些人。富人。大富豪。有权势者。权力遮天的那些人。当然不是他们自己。当然也是通过律师或第三者。也许环球保险公司还有一小部分属于他们。或者他们在你们这儿保了大笔钱。这些人,不管他们是谁,他们说:如果你们不给钻石伊尔德钱,那你们就有麻烦。在许多国家。非常不舒服的麻烦。那是谋杀,这是肯定的。你们不能证明是自杀,问题不在于一位无能的职员。问题在于那恰恰不是自杀。那好,付钱吧——随便!”

  “胡说八道!”古斯塔夫说,但他不再看着我,而是盯着他的肮脏的手指甲。“环球保险公司不受任何人要挟。”

  “不,但是你们付钱,中止调查,突如其来地中止了。就我所知。他们在所有类似的案子里,几年几十年地拒绝付钱,总是想出新花招,总是找靠不住的新借口。”

  “我对你讲,没有人对环球保险公司施加过压力!”

  “不,当然没有,”我说,“只不过是环球保险公司太高尚了。它不想染指如此肮脏的事。它不等案子澄清就付钱。它还从没这么做过,但这回它做了。”

  “我们认为这案子已澄清了。是谋杀。”

  “可是你曾经坚信那是自杀。你还记得吗,你是从尿中感觉到的?”

  “第一,所有的人都会搞错;第二,如果我派个饭桶去,我的感觉就再也帮不了我。一千五百万——白扔了。”他看上去像要哭的样子。当公司要付钱时,他总是这副神情。“我一定是发疯了,竟然还保护过你。他们竟然付你退休金而不是因渎职行为干脆开除你。我还得听牢骚,这就是感谢。那好。那好。我反正早就知道,你是个混蛋。”

  “只不过你十九年之久都没觉察到,是吗?那对你可真是地狱啊。”

  “事实上也是。”他说,“我很高兴就此结束了。快滚吧,我不想再见到你。如果我想忘记一个名字,那就是你的。”

  “你设想一下”,我说,“我也同样如此。”董事会里的那帮人一定给他好好地洗了脑,我想。我感到如此轻松愉快,好久没有过了。我的计划在实现,我的计划快要实现了!“你别劳神,你坐着吧,古斯塔夫。”我站起身,“把你的手放在雪茄上吧。我才不跟你握手呢,过一种敬神的生活吧,古斯塔夫,你这环球保险公司的头号摇旗呐喊者。”

  他一口痰吐在地毯上。

  “你见鬼去吧。”他说,“过不了多久你就会死去。你别费心来这里乞讨。在我眼里你已经死了。上帝呀,永远不必再见到你的嘴脸,我会多么轻松啊。”

  “彼此彼此,古斯塔夫。”我说,“我的东西请最迟今晚送到‘洲际酒店’,明白吗?因为还有工作法庭。”

  “这我现在才不管你呢,你这小混球!”古斯塔夫说,“在你的所作所为之后——更别说顾问医生了。那时我还帮过你,我这傻瓜。我总是忍不住做好事,见鬼。我不做不行。”

  “是啊,这真是见鬼了。”我说。

  “我跟贝茨大夫谈过。”他说,“他认为,不久就得截去你的整条腿。你已经知道何时截肢了吗?”

  我转过身,跨过一块大地毯,走向办公室的门。我大步流星,我的脚真的一点不疼。我的心跳加剧,因为我的计划的一个非常重要的前提现在有了。那是最最重要的,是我从古斯塔夫那儿得知的。阳光从高高的窗户洒落。杜塞尔多夫今天很热。我来到门口,打开它,往外走,来到前室。我随手关上门。古斯塔夫再没讲一句话,我也没有。这就是为环球保险公司卖命十九年的结局,为那些我根本不认识的人的财产。如果好好想一想,这是一个完全合乎逻辑、完全合法的结局。在我们生存的社会制度里,如果你被剥削殆尽、累坏了,他们想摆脱你,决不会往你身上浇巧克力。哎呀,不,不会再浇巧克力的。

  
  











38

  “你现在准备怎么做?”我的朋友、律师保尔·冯塔纳博士问。现在是同一天的十七点。冯塔纳的狭长、光滑的脸跟平时一样,一点也不透露出他的内心活动。他用一只手捋捋朝后梳的、像铁丝似的棕色头发。我把我跟古斯塔夫·勃兰登伯格的一切经过都讲给他听了。“我飞回戛纳,”我说,“明天就回去。一旦我拿到了环球保险公司的书面通知。”

  他注视我良久。

  “什么事?”

  “罗伯特,”他说,“正如博歇特所估计的,法庭拒绝了咱们的离婚申请。自然而然。我当时就担心过。你真是可怜。”

  “噢,不。”我说。

  “噢,是的,”他说,“你现在只拿到你的工资的一部分。你有病,这是你自己讲的。未来将带给你的是……不妙。作为一个人我理解你,但作为律师我不得不谴责你,你不听我的建议还让汇钱给你的妻子……你别这么看着我,我跟她的律师通过电话,他告诉我的。”

  “此事到此为止了。”我说。

  他摇摇头。

  “不,并未到此为止!你做了一种本该由法庭做的类似自我评估的行为。你要是还记得的话,我曾想将你妻子赶上法庭。现在你主动给她一千五,支付房租和保险。由于你的收入下降了,我将试着向法庭要求让你付得少于你至今主动付的。但愿我能成。我已经说过,你做了一种自我评估。它对你妻子不想离婚的影响不是不重要。”他剔着烟斗,“你为什么不听我的迫切建议这么做,罗伯特?”

  “因为迷信。她也赞成。”

  “她?原来如此。不。”冯塔纳低声说,“我不相信迷信一说。你这么做。因为你是个正派人——这个女人也是。你们不能忍受那个想法,卡琳……”

  “你别说了。”我说。

  “如果你不照律师说的去做,那你请他做什么?”冯塔纳问,“冷静,我是你的朋友,仍然是你的朋友。只是我这下几乎帮不上忙了。三年期满后会发生什么事,还是未知数。”

  “我们无所谓,昂热拉和我。我们全不在乎。”我说。“我们不分离,不管怎样。”

  “她这么讲的吗?”冯塔纳问,磕空烟斗,又重新装上。

  “对。”

  “这真是个了不起的女人,罗伯特。”

  “跟你的一样了不起。”我说。

  冯塔纳又点燃烟叶。

  “我将试着压低卡琳的生活费。我能不能成,那是另一回事。日期确定后,你有可能得在这里出庭。法官想见见双方。我的计划被你毁了。卡琳真的绝不会申请离婚。”

  “你知道,我另有一个计划。”我说,“可我不能讲。”

  “我不生你的气,只是为你难过。”

  “你不必这样。开心起来,我也开心。”我说,“我的前程只会辉煌。”

  “喏!”他说。

  “就是!只会辉煌。”我说。

  一位女秘书拿来这期间寄至“洲际酒店”并取到这里的邮件,装在一个尼龙袋子里。有相当多的邮件。我计划去酒店里说一声,让他们把我的所有信都转寄到昂热拉的地址。

  “哎呀,还有点事,”我说,“我在戛纳需要一位公证员。你在那儿偶然认识一位好的、可靠的吗?”

  “我想,我确实认识一位。等一等……”冯塔纳在一本大地址簿里寻找,然后他报给我戛纳那位公证员的姓名和地址。我终于向冯塔纳告别了。当他陪我走向事务所门口时,他一再摇着我的手。

  “咱们何时再见面?”他问。

  “喏,当我必须出庭的时候。”

  “我不是问这个。你知道我是什么意思。再见……真正的再见,在我家里,跟我妻子,还有你的情人。”我黯然不语。

  “这恐怕永远也不可能了。”

  “绝对可能。”我说,“这是怎么了,保尔?我们肯定会来拜访你们。”我说,心想,我们永远也不会再见了,不,绝不会。现在一切都最终一刀两断了。这里再也没有什么阻碍我,没有通回德国的道路了。我为此感到高兴。冯塔纳送我到电梯门。他还从没这么做过。等候厅里坐着两位当事人。

  “幸福,”他说,“我祝你幸福,我的老朋友。只有极少数人拥抱它。大多数人堕落了。如果你堕落了,那对我就太可怕了。”

  “我不会的。”我说。

  电梯在乳色玻璃后面出现了。我

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架