《童年〔苏联〕高尔基》

下载本书

添加书签

童年〔苏联〕高尔基- 第8部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

    

 58

    童  年75

    4

    睡觉时,我躺在一张大床上,裹了几层大被子,倾听着姥姥作祷告的声音。姥姥跪在地板上,一只手按在胸口,另一只手在不停地画着十字。外面寒冷刺骨,冻得发青的月光透过窗玻璃上的冰花儿,照在姥姥那有着善良的大鼻子的面孔上,她的双眼像磷火似地闪闪发光。绸子头巾在月光之下似乎是钢打铁铸的一样,从她头上飘落下来,铺到了地板上。姥姥作完祷告,脱掉衣服,叠好,走到我床前,我赶忙装着睡着了。“又装蒜呢,小鬼,没睡着吧?别这样了,好孩子!”

    她一这样讲,我就知道下一步她会怎么做了,于是噗哧一声笑了,她也大笑:“好啊,竟敢和我老太婆装蒜!”

    她说着抓住被子的边儿,用力一拉,我给抛到空中打了个转儿,落到鸭绒褥垫儿上。“小鬼,怎么样,吃亏了吧?”

    

 59

    85童  年

    我们一起笑了很久。有时,她祈祷的时间很久,我也就真的睡熟了,不知道她是怎么躺下的。哪一天有了吵架斗殴之类的事发生,哪一天的祈祷就会更长一些。她会把家务事儿一点不漏地全都告诉上帝,非常有意思。她跪在地上,就像一座小山似的,开始还比较含混,后来干脆就成了家常话:“主啊,您知道,所有人都想过好日子!

    “米哈伊尔是老大,他该住在城里,但让他搬到河对岸去住,他认为太不公平,说那是没有住过的新地方。”但他父亲比较喜欢雅可夫,他是有点偏心眼儿!

    “主啊,请您开导开导这个犟老头子吧!

    “主啊,您托个梦给他,让他明白应当怎么给孩子们分这个家!”

    她看着那发暗的圣像,画十字儿、磕头,大脑袋磕得地板直响,然后她又开了口:“也给瓦尔瓦拉一些快乐吧!

    “她哪个地方让您生了气?

    她有什么罪过?

    为什么她落到了这步田地:每天都深埋在悲哀之中。“主啊,您不要忘了格里高里!

    如果瞎了,他就只能去讨饭了!他可是为我们老头子耗尽了心力啊!

    “您可能认为我们老头子会帮他一把吧!

    唉,主啊!

    这是不可能的啊!“

    她陷入了沉思,低头垂手,似乎睡着了一样。

    

 60

    童  年95

    “还有些什么呢?

    “噢,对了,救救所有正教徒,施给他们以怜悯吧!

    “原谅我,我的过错不是出于内心,只是因为我的愚昧啊!”

    她叹息了一声,好像满足地说:“我万能的主啊,您无所不知,您无所不能!”

    我对于姥姥的这个上帝十分喜欢,他跟姥姥总是那么亲近,我央求姥姥:“为我讲一讲关于上帝的故事吧!”

    讲关于上帝的故事她显得十分庄重,先坐直身子,又闭上眼睛,拉长了声儿,而且声音很低:“在群山之间,天堂的草地上,银白的菩提树下,蓝宝石的宝位上坐着我们的上帝。”菩提树永远是枝繁叶茂的,没有冬天和秋天,天堂的花儿永远不会凋落,为了让上帝的信徒们快乐。“上帝的身旁飞着成群结队的天使,像蜜蜂,又像雪花儿!

    “它们降临到人间,又回到天堂,将人间的所有的事情向上帝作报告!

    “这些天使中,有你的,也有我的,还有你姥爷的,每个人都有一个天使专门负责,上帝对每个人都是平等对待的。”例如,你的天使向上帝报告说:‘阿列克塞对着他的外祖父伸舌头作鬼脸!

    ‘“上帝就会说:’好吧,让老头子打他一顿。‘”

    “天使就是这么向上帝作报告,又下达上帝的命令的,上帝下达给每个人的旨意都不一样,有的是快乐,有的是不幸。”

    

 61

    06童  年

    “上帝住的天堂里,一切都是美好的,天使们快乐地做游戏,不停地歌唱:‘光荣属于您,主啊,光荣属于您!

    ‘“

    “而上帝只是朝他们微笑,脑袋轻轻地摇晃着。”

    “你看见过这些吗?”

    “没有。 但是我知道。”

    她稍一沉思,对我说。每次提到上帝、天堂、天使,她都特别慈祥,人好像也变小了,面孔红润,精神焕发。我将她的辫子缠到自己的脖子上,聚精会神地听她那百听不厌的故事。“普通人是看不见上帝的,假如你一定要看到,就会成为瞎子的。”只有圣人才可以见到上帝。“天使嘛,我见过的;只要你心清气爽,他们就能出现。”有一回我在教堂里头做晨祷,祭坛上就有两个清清亮亮的天使,翅膀尖儿挨着地板,好像花边儿。“他们绕着宝座飞来飞去,帮助衷老的伊里亚老神甫:他举起手祈祷,他们就扶着他的胳膊。”他太老了,瞎了,没多久就死了。“我看见了那两个天使,我太高兴了,眼泪不停地往外流,噢,真是太美了!

    “辽尼卡,我亲爱的宝贝,不管是天上还是人间,只要是上帝的,一切都是美好……”

    “我们这里的一切也都是美好的吗?”

    姥姥又画了个十字:

    

 62

    童  年16

    “感谢圣母,一切还好!”

    这就使我纳闷了,这儿也好?我们的日子真的越来越坏了。有一次,我从米哈伊尔舅舅的房门前经过,看见穿了一身白的娜塔莉娅舅妈双手按住胸口,在屋里乱喊乱叫着:“上帝啊,将我带走吧……”

    我清楚她为什么喊了,也明白了为什么格里高里总是说:“瞎了眼去要饭,都比呆在这儿强!”

    我盼望他赶紧瞎了,那样我就可以给他指路了,我们一起离开这儿,到外面去讨饭。我把这个想法和他说了,他笑了:“那太好了,咱们一起去要饭!”

    “我就到处大声喊叫:这是染房行会头子瓦西里。 卡什的外孙,大家行行好吧!”

    “那太有意思了!”我留意到娜塔莉娅舅妈的眼睛底下有几块青黑色的淤血,嘴唇也红肿着,我就问姥姥:“是舅舅打的?”姥姥叹了口气:“唉,是他偷偷打的,该死的东西!

    “你姥爷不让他打,但是他晚上打!

    这小子狠着呢,他媳妇儿却又那么软弱可欺……“

    看样子姥姥讲上了劲儿,这些都是她想说的:“现在没有以前打的那么厉害了!

    “打打脸,揪揪辫子,也就算了。 以前一打可就是几个小时呀!

    “你姥爷打我打得时间最长的一次,是一个复活节的前一

    

 63

    26童  年

    天,从午祷一直打到晚上,他打一会儿歇一会儿,用木板、用绳子,啥都用上了。“

    “他为什么原因打你?”“记不清楚了。”

    “有一次,他差点打得我死掉,一连5天没吃没喝,唉,这条命是捡回来的哟!”

    这实在有点让我感到惊讶,姥姥的体积几乎是姥爷的两倍,她难道打不过他?

    “他有什么绝招吗?老是打得过你!”

    “他没什么招儿,但是他岁数比我大,又是我的丈夫!”

    “他是承袭了上帝的旨意的,我是命该如此……”

    她擦干净圣像上的灰尘,双手捧起来,望着上面富丽堂皇的珍珠和宝石,激动地说:“啊,多可爱!”

    她画着十字,亲吻着圣像。“万能的圣母啊,你是我生命中永恒的快乐!

    “辽尼亚,好孩子,你瞧瞧,这画得有多细致,花纹儿细小而清楚。”这是‘十二祭日’,当中是至善至美的菲奥多罗芙斯卡娅圣母。“这里写着:‘圣母,如果看见我进棺材,请不要落泪。’”

    姥姥经常这样絮絮叨叨地摆弄着圣像,就好像受了谁的气的表姐卡杰琳娜摆弄洋娃娃似的。姥姥还常常看见鬼,小的时候见着一个,有的时候则看见一大群:“一个大斋期的深夜,我打鲁道里夫家门前经过。

    

 64

    童  年36

    “那是个月光皎洁的晚上,一切都亮堂堂的。我突然发现,房顶儿的烟囱旁边,坐着一个黑鬼!

    “他头上长着角,在闻着烟囱上的气味儿呢,还打着响鼻儿!

    “那家伙很大,毛绒绒的,尾巴在房顶上扫来扫去。 哗哗作响!

    “我赶忙画十字儿:‘基督复活,小鬼遭殃。’”那鬼尖叫一声,打房顶儿上一下子掉了下去!

    “那天鲁道里夫在家里煮肉,那个鬼去闻肉味儿!”

    我想象着鬼打房顶上掉下来的样子,笑了。姥姥也笑了:“鬼好像小孩子,很淘气。”有一回我在浴室里洗衣服,一直洗到半夜,炉子门突然开了,它们打炉子里跑了出来!

    “这些小家伙,一个比一个小,有红有绿,有黑有白!

    “我快步往门口跑,可是它们挡住了道路,占满了浴室的每一个角落,它们到处乱跑,对我拉拉扯扯,我都没法子伸出手来画十字儿了!

    “这些小东西毛茸茸的,既软和又温暖,像小猫似的,角刚冒出尖儿,尾巴像猪一样……

    “我晕了过去!

    醒过来看时,蜡烛却烧尽了,澡盆里的水也凉了,洗的东西扔得到处都是!

    “真的是活见鬼了!”

    我一闭上眼睛,就能看见那些红红绿绿,满身是毛的小家伙们从炉门跑出来,满地都是,挤得屋子里暖乎乎的。它们吐出粉红色的舌头,吹灭蜡烛,样子很可爱,又可

    

 65

    46童  年

    怕。姥姥沉思了一会儿,又来了劲儿:“还有一回,我看见了被诅咒的人。”那也是在夜里,刮风而且下着大雪,我在拇可夫山谷里走着。“你还记得吗?

    我给你讲过,米哈伊尔和雅可夫在那里的冰窟窿里想把你的父亲淹死。“我就是走到那儿时,突然听见了尖叫声!

    “我猛一抬头,看见三匹黑马拉着雪撬向我奔驰而来!

    “一个大个子鬼赶着车,它头戴红帽子,坐

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架