下,现在像一块朽木,横躺在那里。’我回到家里,已经半死不活。第二天我又去四处寻
找。我埋怨我自己,为什么当时让一个蠢人自行离我而去。可是我发现:第三天(恰恰是节
日)天刚亮,房门就吱吱作响,我定睛一看,是叶麦里亚进来了。他脸色发青,头发上全是
脏物,好像是睡在大街上,骨瘦如柴,脱下破大衣,面对着我坐在箱子上,望着我。我高兴
起来,但心里的痛苦却比以前更厉害了。先生,事情就是这样。说老实话,如果我犯了这样
的错误,我要说,我宁肯像条狗一样死去,也不愿活着回来!然而叶麦里亚却回来了!当然
罗,看到一个人处境如此,心情是很沉重的。于是我开始亲切地安慰他。我说,‘好啦,叶
麦里亚努什卡,我高兴你回来。要是你再晚一点回来,我今天又要到酒馆里找你去了。你吃
过饭了没有?’
“‘吃过了,阿斯塔菲·伊凡内奇。’
“‘没吃吧?老兄,这里还剩下一点昨天没喝完的汤,是牛肉炖的,不是清汤。瞧,这
里还有葱和面包。我说吃吧,这些东西对身体不是没有用的。’
“于是我端给了他。哎呀,我发现他那胃口真好,一个人三整天没吃没喝,吃起来真能
狼吞虎咽。这就是说,是饥饿把他赶到我这里来的。我望着他心肠软了,一般怜惜之情,油
然而生。心想我得去小酒店跑一趟,打点酒来,让他解解闷,掏点心里话。‘算啦!我对你
不再有怨恨了,叶麦里努什卡!我打来了酒。我说,叶麦里亚·伊里奇,让我们为节日干杯
吧。你想喝吗?这酒不赖。’
“他伸出一只手来,显出一副很想喝的样子,手已经抓住了酒杯,但他停下来,稍稍等
了等。我一看,他抓起酒杯往嘴边送,酒洒到了他的衣袖上。不,他把酒送到了嘴边,但马
上又把它放回到桌上。
“‘你怎么啦,叶麦里亚努什卡?’
“‘没什么,我那个……阿斯塔菲·伊凡内奇。’
“‘不喝还是怎么的?’
“‘我,阿斯塔菲·伊凡内奇……我不再喝酒了,阿斯塔菲·伊凡内奇。’
“‘你是打算彻底戒酒,还是只有今天不喝呢,叶麦里亚努什卡?’
“他默默不语。我发现,一分钟以后,他把头枕到了手上。
“‘你怎么啦,是不是病了,叶麦里亚?’
“‘是的,我觉得不舒服,阿斯塔菲·伊凡内奇!’
“我把他扶到床上。一看他确实不好:他头发烧,浑身打颤,像患虐疾似的。我坐在他
身边守了一天。到夜里他情况更坏。我给他把克瓦斯饮料里拌了点油和葱,还加上一点面
包。我说:‘你吃下去,一定会好些的!’他连连摇头。他说:‘不,我今天不吃,阿斯塔
菲·伊万内奇’。我又给他准备了茶,把老太婆也忙坏了,但他一点也没好转。我心想,这
下可糟了!第三天清早我就去找医生。早先我在波索米亚金老爷家干活那会儿就认识一个医
生,他姓科斯托普拉沃夫,就住这儿。他给我治过病。医生来了,看了看他说:‘不,情况
确实不妙,没必要找我了。随便给他点药粉吃吃吧。’我没给他吃药粉。我心想是医生随便
说的,这一拖就是第五天了。
“先生,他躺在我面前,快要死去了。我坐在窗台上,手里拿着没干完的活计。老太婆
在生炉子。我们都没说话。先生,我的心却在为他这个放荡的人难过,似乎我将要埋葬我亲
生的儿子。我知道,叶麦里亚现在正望着我,打从大清早起,我就看见他硬撑着,想对我说
什么,看得出来,他又不敢说。最后,我望了他一眼,发现这个可怜人的眼睛里,流露出满
心的愁苦,他目不转睛地望着我,可是发现我在看他的时候,他马上又把眼皮垂了下来。
“‘阿斯塔菲·伊凡内奇!’
“‘什么事,叶麦里亚努什卡?’
“‘比方说,如果我把我的大衣拿到托尔库契大街上去卖,人家会出很多钱吗,阿斯塔
菲·伊凡内奇?’
“我说:‘不知道,也许会卖得起价钱吧。大概能卖三卢布,叶麦里亚·伊里奇。’
“要是真的拿到市场上去卖的话,不但人家一个子不给,还会当着你的面,笑掉大牙
呢!这样破破烂烂的东西还拿来卖!刚才我那么说,不过是我了解这个人的脾性,随便说
说,安慰安慰他罢了。
“‘可我觉得,阿斯塔菲·伊凡内奇,那件大衣三个银卢布是卖得出的,它是呢子做的
呢,阿斯塔菲·伊凡内奇。既然是呢子的,怎么只值三个卢布呢?’
“我说:‘不知道,叶麦里亚·伊里奇;既然你想拿去卖,那就拿去吧,当然,起码也
得卖三卢布才行。’
“叶麦里亚沉默了一会儿。随后他把我喊住。
“‘阿斯塔菲·伊凡内奇?’
“我问:‘什么事呀,叶麦里亚努什卡?’
“‘您把我的大衣卖掉,我快死了,您不要把大衣和我一起埋掉。我就这么躺着行,可
大衣是呢子做的,顶值钱的,您也用得着。’
“先生,这时我心如刀绞,痛得我连话都说不出来了。我发现他临终前的痛苦,已经到
来。我们又默默不语了。这样默默地过了一小时。我又看了看他:他老是望着我,但一碰到
我的目光,他就又垂下眼皮。
“我说:‘您要不要喝点水呀,叶麦里亚·伊里奇?’
“‘给点吧,愿上帝和您在一起,阿斯塔菲·伊凡内奇。’
“我给他送上一杯水,他喝了。
“他说:‘谢谢,阿斯塔菲·伊凡内奇。’
“‘还要不要别的什么,叶麦里亚努什卡?’
“‘不,阿斯塔菲·伊凡内奇,什么也不要了,可是我……’
“‘什么事?’
“‘这个……’
“‘这个什么呀,叶麦里亚努什卡?’
“‘那条……裤子……当时是我从您这里拿去的……阿斯塔菲·伊凡内奇……’
“我说:‘算啦!上帝会饶恕你的’叶麦里亚努什卡,你的命好苦啊!你安息吧……’
先生,说着说着,我的心里也难受极了,泪水不住地从眼睛里往外涌出。我转身背过去好一
会。
“‘阿斯塔菲·伊凡内奇……’
“我转身一看,叶麦里亚还想对我说什么,他稍稍抬起身子,使尽力气,嘴唇翕动
着……突然他满脸绯红,望着我……我忽然又看到:他的脸色又变白了,越变越白,煞那
间,就完全失去了血色,他头向后一仰,吁了一口气,于是马上就把灵魂交给了上帝……”