卡特侯尔特庄园的阿尔玛·斯文松,也就是艾米尔的妈妈,把他所有干过的调皮事都记在蓝本子上。本子就放在橱柜抽屉里。抽屉里塞满了这些本子,最后都拉不开了,因为总有那么一两本横过来挡住抽屉拉开。这些蓝本子到现在还很好地保存在那个老橱柜里。只缺三本,那是因为有一次艾米尔需要钱花,就拿了三本想卖给主日学校的女教师,可是她不想买。这样艾米尔就拿去做纸船玩,让它们顺着卡特侯尔特的小溪漂走了.后来谁也投再看到过它们。
主日学校的女老师不理解为什么需要买艾米尔的那几个记事本。“我要它们有什么用?”她惊讶地问。
“好教孩子们别象我这么淘气呀。”艾米尔说。
当然。艾米尔也知道他自己是个小淘气包。万一他自己忘了的话,还有那个卡特侯尔特庄园的女佣人李娜,她可以提醒他。
“主日学校有你算倒霉了。”她说,“对你当然无所谓了,你反正也上不了天堂……除非你需要求雷公爷爷帮忙时。”
李娜的意思是说艾米尔走到哪里都弄得电闪雷鸣、鸡飞狗跳的。
“从来没见过这样的孩子。”说着她就带着艾米尔的妹妹小伊达到外面草地上去了。在那里,她一边挤牛奶一边看着小伊达采野草莓。小伊达把野草莓串在草藤上,回家时带来了满满的五大串。艾米尔只骗了她两串,他可不是一点教养也没有的孩子。
你可不要以为艾米尔乐意跟李娜和伊达到牧场上去。不,他要干比这更激烈的事情。因此他抓起帽子和木枪直奔马场而去。他跳上卢卡斯,在榛树丛中穿来穿去地急驰,弄得尘土飞扬。他在玩“斯毛兰轻骑兵发动进攻”的游戏。他从报上看到了这么一幅画,因此知道大概怎么做。
帽子、步枪和卢卡斯这是艾米尔最宝贵的三件珍宝。卢卡斯是他的马,是由于他在魏奈比市场日上的英勇业绩而获得的奖赏。帽子是蓝色的带帽檐的那种,难看死了,是他爸爸给他买的。步枪是木头的,是卡特侯尔特的那个长工阿尔佛菜德给他做的,因为那个人非常喜欢艾米尔。要不然艾米尔自己也会削一个木枪。要是说谁善于削木头的话,那应该说是艾米尔,因为他经常不断地练习。事情是这样的,每次他搞了什么恶作剧被关进木工房里。他总要削一个好玩的木头人。就这样他一共做了三百六十九个木头人,现在还都摆在那里。其中有一个被他妈妈埋在红醋栗丛后面的野地里,因为那个术人刻得太象牧师了。“这个可不能让牧师看到了。”艾米尔妈妈说。
现在你大概知道艾米尔是什么样了。你知道他一年到头在淘气,从夏天到冬天,一会儿也不停。我读了那些蓝本子中的几本,现在挑艾米尔生活中的几天给你讲讲。你会注意到艾米尔也做过一些好事,应该公平地把这些事也讲讲,不能只讲他那些可怕的恶作剧。当然他的那些调皮事也不都那么可怕,还有一些危害不大的小淘气故事。实际上只有十一月三日那天,真正闹翻了天。但是你们也可别想让我讲十一月三日那天发生的事,我决不会讲的。因为我已经答应艾米尔妈妈不讲它了。不过为了交换,我可以选这么一天,那天艾米尔总的讲起来表现还不错,不过他爸爸可能不这么认为。
6月12日 星期六
艾米尔在巴克赫尔瓦拍卖日上大显身手
六月的一个星期六。巴克赫尔瓦庄园耍搞拍卖,大家都想看看,因为在勒奈贝尔亚和全斯毛兰,这是人们所知道的最好玩儿的事情。艾米尔的爸爸安唐·斯文松自然要去,阿尔佛莱德和李娜也嚷嚷着要去,当然还有艾米尔。
如果你去过一次拍卖场,你就会知道那里都干些什么了。你知道,当有人要卖掉自己的东西时,可以把它们进行拍卖,这样别人就会来买。巴克赫尔瓦庄园的人要把他们所有的财产都卖掉。因为他们想移居到美国去。当时有许多人这么做。他们当然不能带着厨房里的沙发、大煎锅、奶牛、小猪和母鸡一块去。因此巴克赫尔瓦一家就在这么一个日子搞起了拍卖。
艾米尔爸爸想买头便宜的奶牛,可能还要买头母猪,还可能买几只母鸡,因此他要去巴克赫尔瓦。阿尔佛莱德和李娜也为此同行,因为他需要有人帮着把买的家畜弄回来。
“可是艾米尔去干什么,我真不知道。”艾米尔爸爸说。
“用不着把艾米尔带去,”李娜说,“那里会闹乱子的。”
李娜知道勒奈贝尔亚和其他拍卖市场上发生过许多次打架斗殴,所以从某种意义上说,她讲得并不错。但是艾米尔妈妈还是瞪大眼睛盯着李娜说:
“要是艾米尔想去看拍卖,他就可以去,你用不着为他操心。还是想想你自己吧,别象往日那样一见外人就不知道姓什么了!”
这一下子击中了要害,李娜立刻住嘴了。
艾米尔戴上帽子,准备出发了。
“给我买点东西。”小伊达把头一歪,用恳求的口吻说。
她并没有向具体的某一个人提出这个要求,不过是信口说说,但是她爸爸立刻皱起了眉头。
“买,买。我就听不到点别的。我不刚给你买了十奥尔糖吗?还是为了一月份你的生日,你忘了?”
艾米尔正想向爸爸要个硬币,要是口袋里一个奥尔也没有,看拍卖还有什么意思。但是现在他打消了这个念头。这会儿是不可能从他爸爸手里挤出钱的,这个他懂。现在,爸爸在运牛奶的大车上已经坐好,就要出发了,这么匆匆忙忙的肯定要不出钱束。但是用这种办法办不成的事,可以换换办法干。他使劲想了想说。
“你们先走吧,我骑卢卡斯随后就到!”
艾米尔爸爸听他这么说,心里有点怀疑,但是艾米尔爸爸想尽快地动身,因此只是说:
“最好你留在家里,干脆别去了!”
接着他把鞭子一抽,启程了。阿尔佛莱德向艾米尔招招手,李娜向小伊达也招手告别。艾米尔妈妈向艾米尔爸爸喊道,“当心!你们可别少胳膊短腿地回来!”
她这么说,因为她也知道有时候拍卖市上打起架来可够野的。
牛奶车很快就从拐弯处消失了。艾米尔站在扬起的尘土中向车张望。过了一会儿,他就忙了起来,因为他得弄点钱,可怎么弄呢,你猜?
在艾米尔小的时侯,要是你也在斯毛兰省度过童年。你就会知道,那时候大路上到处都设了些栅门,真讨厌极了。那可能是为了让斯毛兰的牛群呆在自己家的牧场上,也可能是为了让斯毛兰的孩子们能有机会挣那么一两个奥尔。因为他们可以去打开栅门,让那些不愿下车自已去开门的农民的马车穿过去。
卡特侯尔特庄园边上也有一个栅门,可是艾米尔却没挣到几个奥尔。因为卡持侯尔特位于乡界的边上,没有多少人要到那边去办事。只有一个庄园比它还远,这就是巴克赫尔瓦,这次拍卖正好在那里举行。
“这意味着到那里去的每一辆车都得经过我家的栅门。”艾米尔这个满腔子鬼点子的小家伙想。
艾米尔在那里整整站了一个小时。他赚了五克朗七十四奥尔,你能相信吗?马车一辆接一辆。一辆车走后,他刚刚关上栅门,就得马上再把它打开。驾车来的农民要去看拍卖,因此情绪都很好,都高高兴兴地在艾米尔的帽子里扔下两奥尔或五奥尔的硬币。几个大个子农民还给他一个十奥尔的硬币。不过他们马上就后悔了。
卡洛克庄园的农民特别生气,因为艾米尔正好把他的棕色母马关在栅门外。
“你关那个栅门干什么!”他怒气冲冲地喝道。
“因为我总得先关上才能再打开。”艾米尔解释说。
“你今天干吗不让栅门老开着?”他气呼呼地又问。
“因为我又不傻。”艾米尔说,“这还是我第一次用得着这个破门呢?”
但是那个农民对着艾米尔抽了一鞭。一个钱也没给就跑走了。
当所有去看拍卖的人都已经穿过了艾米尔家的栅门,呆在那里再也没有什么钱可赚时,艾米尔就跳上卢卡斯飞奔而去。速度之快使得他裤袋里的硬币不断地哗哗作响。
巴克赫尔瓦的拍卖活动正在热闹地进行,人们挤在一起观看那些摆放在地上的各种东西。在明亮的阳光下,这些东西都象丢失物品一样在等待着主人。在人群当中的一只木桶上,站着的那个拍卖员已经把煎锅、咖啡怀子和旧纺车,还有一些我不知名的东西都拍卖了好价钱。你知道,拍卖是这样进行的,人们喊着向拍卖员报价,告诉他你愿意出多大的价钱买这一物品。愿意多出钱的人可以报更高些的价,从而可以买到一个厨房沙发或者其他热门货。
当艾米尔骑着卢卡斯跑进院子里时,人群中立刻引起了一阵骚动,许多人都嘟嚷着说:
“卡特侯尔特的那小子又来了,我们最好还是快回家吧!”
这会儿艾米尔正急着买东西。他的钱太多了,弄得他的头都快晕了,所以连马还没来得及下来,他就为一张铁床报了三克朗的价,但是他心里是死活也不愿要它的。幸亏一个冒拉村的农民又报了四克朗,艾米尔才摆脱了它。但是他继续见什么都抢着报价。一转眼他就买下了三件东西,一件是一个外表都磨光了的,用天鹅绒包着的小盒子,盖子上还镶着几块蓝色贝壳——这可以送给小伊达;另一件是一个面包铲子,一个有长长的把、可以用来把面包点心送进烤炉里去的铲子;第三件是一个破旧的长满铁锈的灭火器,整个勒奈贝尔亚谁也不会花十奥尔买它的,艾米尔报价二十五奥尔,并得到了它。
“唉,天呀,我真不想要它。”艾米尔想。但是已经晚了。现在他有一个灭火器了,不管他想要还是不想要。
阿尔佛莱德走来,一看艾米尔的灭火器就大笑起来。
“灭火器所有者艾米尔·斯文松!”他叫道,“你买这个铁筒子到底想干什么用?”
“当雷击引起着火时。”艾米尔答道。他话音刚落,雷击就打开了,起码艾米尔开始是这么以为的。其实那是他爸爸抓住他衣领,拚命在