《玻璃孔雀 作者:[英] 依里诺尔.法吉恩》

下载本书

添加书签

玻璃孔雀 作者:[英] 依里诺尔.法吉恩- 第6部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
气。 
 篱笆边上的孩子们一看见他回来了,都高兴地喊叫: 
 “你看见什么啦?你看见什么啦?” 
 “尽是破破烂烂的垃圾,”约翰说。 
 孩子们怀疑地望望他。 
 “那么,森林里有什么东西呢?”一个孩子问。 
“没有什么森林,”国王说。孩子们又望着他,好像都不相信他似的。他骑马回到王宫,大臣们也都为他的归来而欢呼。 
 “感谢上帝,你总算很安全,陛下!”他们喊叫了一阵,接着也和孩子们一样问他,“你看见什么啦?” 
 “没有看见东西,也没有看见人,”约翰回答。 
 “一个女巫也没有吗?” 
 “也没有一个公主。因此,我明天将到北山去求婚。” 
 他上楼去告诉赛利娜为他准备箱子。 
 “上哪里去?”赛利娜问。 
 “上北山王国去见见那里的公主,”国王说。 
 “你要穿上皮大衣,戴上毛手套,”赛利娜说完,就去找这两样东西。国王心想他的诗也许还有点用处,可是一看废纸篓,发现赛利娜已把废纸倒掉了。这使他很生气,所以赛利娜给他端来一杯他最需要的热牛奶时,他连一声“晚安”也不愿对她说。 


 约翰来到北山,他吃惊地发现竟没有一个人出来迎接他。约翰心想,事先已经派人送了信,国王的访问也不是常有的事,怎么能这样冷淡他。那天天气冷,不是凉,而是很冷。街上,一些人忙于干自己的事,另一些人待在商店里或房子里,当他经过时,竟没有人看他一眼。即使有人偶尔看了一眼,脸上也毫无表情。“他们就露不出一点表情来,”约翰心里在嘀咕,“我从来没有见过这样又僵又冷的面孔。”他们的脸使他浑身一阵寒颤。这里的空气仿佛也是如此,跟冻雪一样冻住了。这并不是一个令人鼓舞的开端。 
 尽管如此,年轻的国王强制自己继续朝王宫前进;王宫座落在一个山顶的冰川上,闪闪发光,好像是用冰建成的,对他的马来说,这一段爬行的路程既漫长而又艰难。约翰抵达山顶时,双手已经冻红了,鼻子也冻青了。 
 门口一个高大而沉默寡言的看门人问了他的名字,做手势让约翰跟着他到觐见室去;约翰跟他前去,预感到接下来还有够他瞧的呢。觐见室里到处挂着白色的装饰,使人感到犹如一个冰库,约翰寻找火炉,却只见一个大壁炉里面塞满了冰块。觐见室的尽里头,北山国王坐在宝座上,朝臣们分列两旁,像一尊尊塑像一样僵直不动。妇女们身穿白色衣服,男人们穿透明的盔甲,国王穿的什么看不清楚,因为他的大白胡子像瀑布一样从他的下巴和两颊上挂下来,遮住了身体。他的脚下坐着脸整个让白雪面纱蒙起来的北山公主。 
 看门人停在门口小声说道。 
 “平凡国国王约翰到。” 
 连这个声音都简直没有打破觐见室的寂静,没有一个人动一下或说一句话。看门人退了出去,年轻的国王走进觐见室。他感到自已好像一块放进冷藏库的羊肉一样。不过这也没有办法,他只得鼓起勇气,滑行到国王的宝座前,他并没有打算要滑行,可是地板上结了冰,他不得不如此。 
 老国王带着询问的目光冷冷地看了年轻国王一眼。约翰清了清嗓子,勉强小声说: 
 “我是来向你的女儿求婚的。” 
 国王用头向坐在他脚旁的公主做了一个最最微小的动作,似乎在说:“那就向她求婚吧!”但是约翰要了命也不知道如何开始,要是他能记住自己写的诗那就好了!他拼命地去回忆那首诗,但对诗人来说,第一灵感就是一切,要是诗丢了,他们就永远不可能再做出同样的诗来了。不过他还是尽了一切努力,跪在那个像偶像一样一声不响的公主面前轻声地说: 
    你比雪片还要白, 
      你比冰块还要冷, 
    我看不见你的面容, 
      也许它并不美丽。 
    我不愿同一位白雪小姐 
      结婚, 
    不过我是来求婚的, 
      所以希望你说声不愿意! 
 他的请求说完之后大厅里沉默了好一阵子,约翰开始想,他一定是把他的诗背错了。他等了将近五分钟,鞠了一个躬,悄悄溜出了觐见室。来到外面,合抱双臂猛击自己的胸口,“唷!唷!”哼了几声,便跳上马,尽快地骑回平凡王国去。 
 “一切都安排好了吗?”他的大臣们问。 
 “全安排好了,”约翰说。 
 大臣们高兴得连连搓手。“婚礼何时举行?” 
 “永远不举行!”约翰说着回到自己的房间里去,呼唤赛利娜来生火。赛利娜很会生火,转眼工夫房间里就有了一炉旺火。她一面在壁炉前打扫一面问: 
“你喜欢北山公主吗?” 
“一点也不喜欢,”国王说。 
“你不喜欢她,难道她也不喜欢你吗?” 
“别忘了你的身份,赛利娜!”国王厉声说。 
“那好吧。还有什么事吗?” 
“对了,你把我的行李打开,重新打一下。明天我去看南地公主。” 
 “那你要带上草帽和亚麻布衫,”赛利娜说着准备走出房间去。 
 可是国王说:“呃——赛利娜——呃——呃——” 
 她停在门口。 
 “呃——顺便问一句,赛利娜!你还记得你念过的—— 呃——我的那首诗是怎样说的吗?” 
 “我的事太多了,没有闲功夫去学诗,”赛利娜说。 
 她走出去了;国王很生气,当她拿着一只滚烫的热水瓶子塞在被窝里时,他连一声“谢谢”也没有说。 


第二天,年轻的国王动身前往南地王国。开始,他感到旅行非常愉快。充满了希望和欢乐。天空蔚蓝,风和日丽。可是他越走,天空越蓝,空气越沉闷,阳光也越强烈。等他到了那儿,愉快的感觉早已被沉闷的感觉所压倒。大地充满了玫瑰浓重的香味,阳光强烈得看一眼天空,眼睛都会刺得发疼,火辣辣的地面上升起的热气几乎要熔化马蹄的铁掌。马几乎没法挪动四腿,汗水不断地从光滑的腹部两侧往下流淌,也从它主人的前额和面颊上往下流淌。 
 和上一次一样,事先派了一名使者去通知他的到来,可还是同样没有人前来迎接他。 
 京城里一片寂静,仿佛正在沉睡,家家户户百叶窗紧闭,街上不见人影。好在不需要问路,用闪闪发光的黄金建成的宫殿,有着金黄的圆顶和尖塔,简直像太阳一样明亮,几里路以外就能看到,国王的马挨到大门口,便精疲力竭地躺在地上。国王也好不容易摇摇晃晃下了马鞍,向大厅里又大又胖的看门人通报了姓名。看门人只打了一个呵欠,连看都没有看他一眼,约翰只得自己找路走进觐见室。只见南地国王半躺半坐在一张富丽堂皇的金沙发椅上,公主懒洋洋地躺在他脚下一大堆金枕头里。国王的朝臣们无精打采地坐在两旁金色的长椅上,垫着高高的绒垫。他们全都穿着金子的衣服。在这横七竖八的一大堆东西中,约翰很难分辨哪是人哪是金枕头。不过国王和他那漂亮的女儿倒是很容易认出来的——因为她确实美丽,约翰也这样认为,只是太胖了一些。她的父亲比她更胖。约翰走近他时,他慢吞吞懒洋洋地微微一笑,再没有别的表示了。 
 “我是来向你女儿求婚的,”约翰喃喃地说。 
 国王微笑着,动作变得更加慢吞吞更加懒洋洋了,好像他在说:“好吧,我不反对。”由于每个人似乎都在等待约翰正式求婚,他想他最好这就开始。可是语言和精力都不听他使唤,失望之中,他决定回忆起他那首已经丢失了的诗,要是能够记起来,他认为一定能打动公主的心。他的脑海在翻腾,最后他认为自己回忆起来了,便在斜躺着的公主面前跪下来喃喃地说: 
你比黄油还要肥。 
 火一烤你就会融化; 
你比我期望的胖得多, 
一见到你, 
我的勇气便开始消失。 
 我是来向你求婚的, 
我却希望你加以拒绝。 
 公主对着他的脸打了一个呵欠。 
 一看再也没有别的事了,他便站起来走到外面,把躺在地上的马扶起来,爬上马背,缓缓地骑回平凡王国去。 
“我想这不可能就是那首诗,”这句话他在一路上重复了好几次。 
 大臣们迫切地等待着他。“一切都安排好了吗?”他们问,“你和南地公主看法一样吗?” 
 “完全一样,”约翰说。 
 大臣们露出了满意的笑窖。“那她什么时候成为你的新娘呢?” 
 “永远也不!”约翰说着回到自己的房间里去,叫赛利娜给他拿一杯冰冻桔子汁来。她做桔子子汁很拿手,不久就为他准备了一大杯,杯里放了麦秆,还有一小球桔黄色的冰漂在上面。在他拿起来喝的时候,她问道: 
 “你和南地公主相处得怎么样?” 
 “不怎么样,”约翰说。 
 “她不喜欢你,是吗?” 
 “注意你的身份,赛利娜!” 
 “那好吧。现在没有别的事了吧?” 
 “不,明天我要去看东沼王国公主。” 
 “你要带上套鞋和雨衣,”赛利娜说,提起他的行李,准备拿走。 
 “等一等,赛利娜!”国王说。 
赛利娜等他吩咐。 
 “你把废纸篓里找到的东西放到哪里去了?” 
 “倒到垃圾箱里去了,”赛利娜说。 
 “这个星期垃圾箱倒过没有?” 
 “我把垃圾工人请来倒了,”赛利娜说,“这星期的垃圾看上去特别满。” 
 她的回答使国王很恼火,当她进来告诉他浴室里冲冷水浴的一切都已准备好了时,他只是背对着她,敲敲窗户,哼哼小曲,好像当她根本不在一样。 


 到东沼去的旅行同去北山和南地的旅行

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架