《答案只有风知道》

下载本书

添加书签

答案只有风知道- 第74部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
涞N蚁胛撬淖欤次窃诹怂成希蛭淹纷恕K┳潘男矶嘣∫轮械囊惶祝谖仪懊婢蹲宰叩搅似教ㄉ希诼淙盏挠嚓拖拢抢锏幕ǘ俅尾永谩�
  她坐进秋千。我在她面前站住,端详着她。她一声不响。她点燃香烟的双手在微微颤抖。
  “出什么事了,昂热拉?”
  “我有客人来过,”她说,“一小时前。”
  “谁来过?”
  “英格·德赖尔夫人。”
  “谁?”

()免费TXT小说下载
  “你已经听明白了。你妻子的朋友。她说,她坐车从胡安派恩斯过来的。她从电话号码簿里查到了我的地址。那回在‘金山羊’,我非常高声、非常清楚地报出了我的名字——跟你相反。”
  “这是什么意思?”
  “你讲我的名字时讲得人家难听懂。”
  “我想省去你的难堪。”我说。
  “对,当然,当时我也是这么想。”
  “昂热拉!你怎么这样跟我讲话?”
  我试图抱住她的肩,可是她避开了。“请别这样。”
  “那好吧,真的,我弄不懂了!这女人要你干什么?”
  “这女人,”昂热拉说,她的声音顿时变得低沉、伤心和沮丧,“她告诉我,在艾泽见过咱们俩后,她马上给你妻子打了电话。这是她急着要做的事,当然。这我当时就想到了。”
  “我也想到了。那又怎么样呢!这咱们俩可不在乎!”
  “是吗?”昂热拉问,非常低声,“你不在乎吗,罗伯特?”
  “这话是什么意思?昂热拉!请问出什么事了,昂热拉?”
  “你妻子当时在电话上讲了你一大堆话。然后,她还把它们详细地写了下来。特快。航空邮件。信是今天寄到的。德赖尔夫人认为,我使她很同情,她觉得她有义务让我读读这封信。她本来也收到了这一委托。”昂热拉伸手摸进上衣口袋,“信在这儿。”她递给我一个信封。我认出了卡琳的笔迹,从信封里抽出好几页纸,上面写满了卡琳工工整整的笔迹。
  “你读吧。”昂热拉用有气无力的声音说。
  我读道:
  我亲爱的英格!
  你真好,给我打来电话,告诉我你碰上罗伯特跟一个女人在一起,这两个人接吻拥抱,像一对亲密无间的情侣。我在电话上已经简单告诉过你这是怎么回事,我对此持何态度。我现在只是写得稍微详细一点,好让你别不必要地担心。
  跟你和你丈夫以为的相反——当你们这么看到罗伯特时,必然会相信的!——这是事实。事实很简单,正如我对你讲过的:我们过着一种现代派的、非常幸福的婚姻。我们早就达成了一致,每个人可以走自己的路,但我们永远留在彼此身边,彼此相爱——由于深深的精神之根。你看,最亲爱的英格,你丈夫和你,你们过着一种普通形式的幸福、和谐的婚姻,跟我们有点两样。我们精神上是如此的互相依赖,任何时候都没有什么能分开我们,能取代我的罗伯特,或者能取代他的我!在十年的婚姻生活之后,我们在性欲领域里已是如此习惯了,寻找和需要不断的新体验。你可以因此谴责我——我对你只讲实话。这种性欲的体验,这种不断的‘外遇’,对我们的婚姻没一点点不良影响。恰恰相反!我们越来越亲密。你认为,如果两个人相互给予这许多的自由,是什么将他们联系在一起呢?我有过的所有男人,都比不上罗伯特。他老是讲,他跟他的女孩子和女人们交往也同样是如此。当他从旅途中回家来时,他详详细细地向我讲述他的最新冒险,以那种风趣向我描述最隐秘的情形,他的风趣你是了解的,取笑那些愚蠢的母牛,那些可怜的小兔子。他,在世界上的某个地方,正向她们宣布他的伟大的爱情。他准确地向我表演所有的隐秘情节!你知道,这会刺激得我多么发狂?我同样也这么做,我也向他详细表演我跟我的所有男人的故事。这总是令我们俩如痴如醉!
  我放下信纸,望着昂热拉。她的目光越过我身旁,俯视着城市和大海。
  “昂热拉!这是一封卑鄙的、精心策划的撒谎信!写出它就是为了把它交给你!”我喊道,“这里面没有一句真话!这一切都是一个被遗弃女人的复仇!昂热拉,我请你……”
  “你读下去。”她说。
  “我对你说……”
  “叫你读下去!”
  我读道:
  你以为那时候我们会怎么样,英格?你就说它是性倒错吧,好。可我告诉你,那之后我们就一连数天不下床。我们像动物似的扑向对方!哎呀,亲爱的英格,你有个可爱的丈夫,你本人也是个善良的忠诚的妻子——我知道,你们不能理解我和罗伯特。可这正是我们让我们的婚姻像新婚燕尔那样保持亲密的方法。罗伯特当然告诉过我,他在戛纳遇上了那位昂热拉·黛尔菲娅。他打算再演一出伟大的戏,正如我们这么叫它那样。这我在电话上就对你讲过了。他又一次有了外遇,那个可怜的女人,她肯定很漂亮,或许也很可爱。他告诉她,说在这个世界上他只要她……
  “这真卑鄙!”我说,“噢,这真下流!”
  ……说他没有她就无法生存,他的婚姻已死去多年,我是个怪物——跟游戏有关的那一切,你理解吧?当你在电话上告诉我,这女人给你留下了非常好的印象时,我开始没用心听,因为这一切我早就熟悉了。然后,后来,我起了疑心。在罗伯特和我这样两个人之间的游戏得有个限度!这就在于其他人的不幸。这我还从没想到过。现在我头一回思索此事。我本想给罗伯特打电话,告诉他,他应该终止这场闹剧,但你知道他是怎么一个人。他会开他的玩笑,引我发笑。因此我写信给你,请你把这封信给那个现在跟他要好的女人看看。我请尚未谋面的她原谅,为了他,也为了我,我不比他好。我不能期望她会理解罗伯特正在跟她做和做过的事情。可怜的人儿。我实在是为她难过。我头一回为我跟罗伯特多年来所做的事感到羞愧。我们必须终止此事,不能再这样继续下去了。再打电话给我,最亲爱的英格,真诚地问候你的丈夫。祝你们在南方再度过一段美好的时光。从你写的看来,那里一定美妙无比。拥抱你!
  你的老朋友卡琳
  我放下那几张纸。
  “昂热拉,”我说,“老天,你总不至于相信这里面所写的吧?”

()免费TXT小说下载
  她不回答,望着下面的城市和大海。
  “昂热拉,请讲话!”
  她说:“这位英格·德赖尔给人一种真正不安的印象。我本人也认识一些玩这种游戏的夫妻。”
  “可我没这么做!”
  “你喊什么?”
  “我必须喊!这是胡说八道!我爱你,昂热拉,只爱你,你是我的生命——这你还没有理解吗?你还感觉不到吗?我没向你证明吗?我离开了卡琳,我提出了离婚,我搬进了酒店……”
  “是的,”她说,“你一生中已经这样做过多少回了?你自己也记不清了吗?”
  “你……那么你相信这个女骗子了。”我颓丧地说,“这不可能。昂热拉,请听我说!在咱们经历过这一切之后——你会相信这些谎言?”
  “这一切都属于游戏,是不是?”昂热拉问,“然后,当你又回到她身边时,你向你妻子表演一切,现在这一幕,我们在床上做的一切,我所讲的一切,一切?”
  “我绝不会再去她身边!”
  “你又喊起来了。”昂热拉说,“请你别嚷。我只是一个人。”
  “昂热拉,我以我们的爱情向你起誓,这是一个最最无耻的谎言!”
  “你老是以你的爱情起誓吗?”
  “我只有一个,你!”
  “你还这么讲?”
  我愤怒了。
  “你可是一个知识女性,昂热拉!你怎么竟会相信这封信?你怎么会对我怀疑?”
  “这我也不懂。”
  “这么说你怀疑了?”
  她沉默。
  “你怀疑了?”
  “你知道,我跟男人们经历过什么,”她说,“因此很容易生疑。很容易怯懦,或者变得现实。你跟我玩得开心吗,罗伯特?”
  “昂热拉,”我说,感到血又在我的太阳|穴里跳动,“你不可以这样跟我讲话!”
  “不可以?为什么不可以?你就这样敏感吗?可是,可是!一个经常做这种事的男人!哎呀,我忘记了,这一切还属于游戏,当然。这回,当你回家去时,你有一大堆好讲的啦。”
  我真想放声大哭,无法再听这种话。
  “昂热拉,我请求您,理智些!”
  “我非常理智。”她说,“别担心,罗伯特,我不再从平台上往下跳了。你跟卡琳的共同生活一定非常刺激。”
  “你要是再讲一句这种话,我就走。”我大声喊道,“你真是疯了!没法跟你谈!要么你现在马上相信我,这一切都是谎言和卑鄙,要么……”
  “要么?”
  “要么我就走!我为你做了一切!我不能也不想受到这种怀疑和对待。”

()
  “第二场结束。”昂热拉说。
  我快步上前,狠狠地抽在她脸上。
  她的头歪向一边。
  “对不起!”与此同时我绝望地喊道,“请你原谅我,昂热拉,原谅我!”我想将我的手放在她肩上,可是她推开了我。
  “现在你可以走了。”她说。
  “我就走!”我说,感到眼泪涌进我的眼眶。
  “对,”昂热拉说,“而且赶快。”
  我一脚踢到一只放满唐菖蒲的落地花瓶上。它碎了,花儿跟碎陶片飞向四面八方。水喷溅。我转身就走,在身后摔上了门。在载我下去的电梯里,我失声痛哭。我全身哆嗦。楼梯到了下面,但是我无力离开它。我倚在一个角落里,泪流满面。我的双腿再也驮不动我了。我瘫作一团,用双手擂电梯,粗鲁地大声诅咒。我是那么虚弱,站不起身来,更别说走了。

  11
  

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架