《希腊神话故事》

下载本书

添加书签

希腊神话故事- 第6部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
樱徽饩褪堑叶砟崴魉梗挥纸邪涂丝扑埂V嫠拱押⒆咏桓盏拿妹靡僚蹈а:罄矗灰僚荡帕硪桓龆幽锟厮刮惚苷煞虬⑺晁沟淖飞保徊恍沂ё懵浜!D缸恿饺吮徊ㄈ绕穑坏绷司戎淠讶说暮I瘛4哟艘院螅灰僚党谱髀逵羁七ⅲ凰亩映谱髋晾彰伞:罄矗豢ǖ履λ购凸嵫悄晔乱迅撸晃优堑牟恍腋械桨耍挥谑撬巴晾锢恰W詈蟊渥髁教醮笊撸凰篮蠼颂焯谩�

第 八 章 彭 透 斯

酒神巴克科斯;又叫狄俄尼索斯;是宙斯和塞墨勒的儿子;即卡德摩斯的外孙;他被封为果实神;又是首先种植葡萄的神。

狄俄尼索斯是在印度长大的。不久;他离开了养育和庇护自己的诸位仙女;去各地旅行;向世人传授种植葡萄的技术;并要求人们建立神庙来供奉他。他对待朋友宽厚大方;但是对不相信他是神的人却常常施以残酷的惩罚。不久;狄俄尼索斯声名传遍了希腊;并传到他的故乡底比斯。那时候;卡德摩斯已经把王国传给彭透斯。彭透斯是泥土所生的厄喀翁与阿高厄的儿子。阿高厄是酒神巴克科斯母亲的妹妹。彭透斯侮慢神;尤其憎恨他的亲戚狄俄尼索斯。所以;当酒神巴克科斯带着一群狂热的信徒来到那里;并准备对底比斯的国王阐述神道时;彭透斯却顽固地不听年老的盲人占卜者提瑞西阿斯的警告和劝说。当有人告诉他;底比斯城内的许多男人。妇女和女孩子都追随赞美新来的神时;彭透斯愤怒极了。〃是什么使你们发了疯;竟成群结队地追随他?你们尽是些懦弱的傻瓜和疯癫的女人;你们难道忘记你们的英雄的祖先了?你们难道甘愿让一个娇生惯养的男孩征服底比斯吗?他是一位图虚荣的懦夫;头上戴着一个葡萄藤花环;身上穿的不是铠甲;而是紫金的长袍。他不会骑马;是个逃避每场战斗的懦夫。你们一旦清醒过来;就会看到;他实际上跟我们一样是个凡人。我是他的堂兄弟;宙斯并不是他的父亲。他的显赫的教仪全是虚假的一套!〃他骂骂咧咧地说。接着他又转过脸来;命令仆人们把这一新教的教主给抓起来;套上脚镣手铐。

彭透斯的亲戚和朋友们听了他傲慢的语言和命令大吃一惊;十分害怕。他的外祖父卡德摩斯也摇着白发苍苍的头;表示反对。可是一切劝说却更加激怒了彭透斯。

这时候;派去执行任务的仆人都头破血流地逃了回来。

〃你们在什么地方遇到了巴克科斯?〃彭透斯愤怒地大声问道。

〃我们根本没有看到巴克科斯。我们抓了他的一个随从;他好像跟随他的时间并不长。〃仆人们据实回答。

彭透斯仇恨地瞪着抓来的人;大声同道:〃该死的东西;你叫什么名字?父母亲是谁;家住何方?为什么信奉新的教仪?〃

抓来的人无所畏惧;平静地回答说:〃我叫阿克忒斯;家乡在梅俄尼恩。我的父母亲都是普通人;既没有牲口;也没有土地。父亲只教我用钓竿钓鱼;因为这套本领就是他的财富。后来我学会开船;熟悉天象。观察风向;并且知道哪里是最好的港口;我成了一个航海者。有一次;船在开往爱琴海提洛斯岛的时候;到了一处不知名的沙潍。我从船上跳下来;一个人躲在岸边过了一夜。第二天;我迎着朝霞爬上一座山地;试试风力。风向。这时候;我们船上的伙伴们也纷纷上岸。我在回船的途中遇上他们;只是他们还牵着一个男孩;他们是在无人的荒滩上制服这个男孩的。男孩长得很英俊;像女孩儿一样漂亮;他好像渴醉了酒;走起路来踉踉跄跄;跟睡着了似的;很难跟上大家的步伐。

〃'哪位神隐藏在这个孩子的心里?;我问众人。

〃'不知道;我们肯定他是一位天神。;

〃'不管你是谁;;我继续说;'我请求保佑我们一切顺利!原谅那些将你带走的人吧!;

〃'你在嘀咕什么?;一名船员叫了起来;'别向他作祷告吧!;

〃别的人也嘲笑我;我根本无法与他们对阵。他们中间一个最年轻最壮实的小伙子;其实是个凶狠的杀人犯;作案后逃亡出来;他抓住我的衣领;把我朝水里扔去。我如果不是偶然抓住船上的一根绳索;肯定会淹死。这时候;大家七手八脚地把男孩拖上大船;他躺在那里;像是睡熟了。后来;他被大家叫醒;于是来到船员中间;大声问道:'你们为什么大声喧哗?我怎么会来到这里?你们要把我送到哪儿去?;

〃'你不用害怕;;有一个阴险的船员回答说;'告诉我们你愿意去的港口;我们将按照你的心愿;把你一直送到那里。;

〃'好吧;;男孩说;'请你们把船开往那克索斯岛;那里是我的故乡!;

〃这批骗人的水手假心假意地答应他;并且吩咐我立即扬帆;准备启程。那克索斯岛位于我们的右边。可是当我升帆时;他们却向我眨眼低声说:'你这个笨蛋;你在干什么?你难道疯了吗?向左!;

〃'我不明白;那请你们换一个人来执行命令!;说完我就退到一边。

〃'好像航行真的离不开你似的!;一个粗暴的人嘲弄地说;同时走上前来;升起船帆。就这样;那克索斯在右边;船却向着相反的方向前进。男孩似乎这时才发现他们的骗局;他嘴角挂着一丝冷笑;在后甲板上眺望着大海。他佯装绝望的样子;哀求着:'呵;水手们;你们答应把我送到那克索斯;现在行驶的方向错了!你们这批人欺骗一个孩子;那是没有道理的。;水手们只是嘲笑般地看着他和我;手上不停地划桨;没有改变方向。突然;船抛在海上;一动也不动了;好像搁浅似的;不管水手们如何用桨划水;都无法前进。一会儿;葡萄藤缠住了船桨;藤蔓攀上了桅杆。

〃巴克科斯。。。。。。原来男孩就是他;神采奕奕地站在那里;前额束着葡萄叶做成的发带;手中握着缠着葡萄藤的神杖;在他的周围伏着猛虎。山猫和山豹。香甜的葡萄酒味传遍全船。水手们吓得跳了起来。第一个人刚要叫喊;发现他的嘴唇和鼻子已连在一起;变成了鱼嘴。其他人还没来得及发出惊叫;就遭到了同样的命运:他们身上长出了蓝色的鳞片;脊背弯曲起来;双臂缩成了鳍;而两只脚早就变成了尾巴。所有的人都变成了鱼;从甲板上跳入大海;上下漂游。船上一共20个人;只剩下我安然无恙。不过我四肢发抖;随时等着失去我的人形。可是;巴克科斯却友好地走上前来;因为我没有伤害过他;所以他说:'你别害怕;请把我送往那克索斯。;当我们到达那里时;他把我拉在祭坛旁;我封为侍候神的仆人。〃

〃我 们已 不耐烦听你这套废话;〃国王彭透斯叫道;〃来人;把他抓起来;叫他受千种苦刑;然后把他押在地牢里!〃奴仆们遵命把他捆绑着关进了地牢。可是一只看不见的手却把他放走了。

国王十分愤怒;开始大规模地迫害巴克科斯的信徒。彭透斯的生身母亲阿高厄和几位姐妹都参加了热烈的礼拜活动。国王派人捕捉她们;并把巴克科斯的信徒都统统关进大牢里。可是;没有任何人的帮助;他们的手铐脚镣自动脱落;监狱的门大开。他们怀着对巴克科斯的敬仰;回到了树林里。派去捉拿酒神的仆人也惶惑地走了回来;因为巴克科斯微笑着甘愿让他套上枷锁。巴克科斯站在国王面前;国王尽管不想看;但酒神的年轻美貌仍然吸引了他的目光;他感到惊讶不已。但他还是顽固不化;把酒神作为盗用巴克科斯的名字的骗子。国王叫人给酒神钉上重镣;关在靠近马厩的一个山洞里。可是酒神一声令下;随即地动山摇。洞口的砖墙被震塌;手脚上的镣铐也松开了。他安然无恙地走了出来;回到他的追随者中间;显得比以前更漂亮;更英俊。

又有一名报信的人来到国王彭透斯面前;向他汇报那些狂热的妇女们在树林里作出的奇迹;而他的母亲和姐妹们正是这批妇女的领头人。她们只要用手杖敲击岩壁;石头缝里顿时流出了清泉和美酒;溪水中流淌着牛奶;空心的树干里滴出了蜂蜜。

〃是的;〃一位打探消息的人补充说;〃如果你自己在场;亲眼看到神;那你一定会朝他跪下去!〃

彭透斯更加怒不可遏;他命令全副武装的步兵和骑兵去驱散大批信徒。不料巴克科斯却亲自来到国王面前;他答应将女信徒一起带来;但国王必须穿上女人的衣衫;因为他是男人;而且还未入教;女人们会把他撕成碎片的。国王彭透斯非常勉强而且怀疑地接受了建议;他跟在酒神的后面;走到城外;这时却突然中了魔法;这是万能的神送给他的教训。他好像觉得眼前有两个太阳;一个双倍大的底比斯城;每一座城门都是原来的两倍高;而巴克科斯在他看来却像一头公牛;头上有一对巨大的牛角。他充满着对巴克科斯的激情;祈求得到一根神杖;他拿到手上;兴奋地往前跑去。

他们来到一座深山大谷;周围布满了松树。巴克科斯的女信徒们聚拢过来;向着她们的神唱着颂歌;她们用新鲜的葡萄藤缠着她们的神杖;但彭透斯已经双目失神;也许是巴克科斯故意引他走迂回的路;所以他没有看见狂热地聚拢过来的妇女们。现在;酒神把一只手伸向天空;奇迹出现了;那手一直伸到他抓住的松树的树冠上;将它弯曲下来;就像拨弄一根柳树的树枝一样;然后让彭透斯坐在上面;让松树慢慢地回到先前的位置。奇怪的是彭透斯却没有掉下来;他稳稳地坐在高高的树冠上。山谷里许多巴克科斯的女信徒都看到了国王;可是国王却看不见她们。这时候酒神狄俄尼索斯对着山谷大喊一声:〃妇女们;他就是嘲笑我们神圣教仪的人;惩罚他吧!〃

森林里没有一片树叶颤动;没有任何生物的声音。巴克科斯的信徒们抬起头来;她们听到了教主呼唤的声音;顿时飞快地奔跑起来。仿佛来自神的差遣;在狂欢中她们穿过湍急的河流和密密的丛林;终于走近了;看到坐在树顶上的仇人;她们的国王。她们先是扔石块。折断的树枝和神杖。可是这些东西都扔不到国王所在的树冠上。后来她们用坚硬的栎树棒挖掘松树周围的泥土;刨出了树根。大树轰隆一声倒了下来;彭透斯和树身一起栽倒在地上。酒神在彭透斯的母亲阿高厄双眼上画了符;所以她认不出自己的儿子。现在她首当其冲;做了一个惩罚的手势。这时国王大惊失色;突然恢复了知觉;高喊一声〃母亲〃;想扑进母亲的怀抱。〃

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架