但是,他既不是圣人,也不是完美的基督徒,因此总还要做出一些罪恶的勾当;如果人人都是完美无缺的话,贾丁用一种异教徒的态度暗忖,那还要上帝干什么?如果那样,上帝倒要保佑犯罪的人了,他暗忖道,然后,他为自己褒读神明的想法在胸口划了一个十字,因为他很喜欢到法姆街教堂去做祷告和忏悔。
他这时想到的罪恶跟凯特有关系。他知道这是一种不良的欲望,还知道自己喜欢她、尊敬她,自己年纪太大,对她不合适;在该死的麦克的老婆尼古拉突然间跟他断绝那种令人满意的来往之后,他觉得性欲得不到满足。他知道这有损于办公室的纪律;要是她真的迷上了他,他也决不会觉得很高雅的,也一定不可能很持久的。这会破坏她的前途和幸福。既然他现在已经把这个问题考虑明白,他会把这件事搁置一边的。
他毕竟不是色情狂。感谢上帝,那个女孩永远不会发觉他差点把自己变成一个老傻瓜。
电话铃响了。是办公室内部的专用电话。
贾丁拿起话筒。他发现,自己在就上学、罪恶和性生活问题胡思乱想的时候,眼睛竟然一直盯着一份关于〃搅惑行动〃进展情况的机密资料。他还刚刚开始办正经事呢!
〃喂……〃他用低沉而又富有权威的声音说。电话底座上的灯光显示,电话是世纪大楼打来的。
〃是戴维吗?〃
他露出了笑容。〃是呀……〃
〃戴维,我是凯特。你现在忙吗?〃
〃我还要看一个小时'搅惑行动'资料。然后搭直升机去一趟庄园。〃
〃搭直升机可是要小心呀!我听说有人把这玩意儿叫做'耶酥的螺帽'。〃
〃比开车去要快一点。反正我们明天都要见面。那个东西还开着吗?〃
〃整个直升机分明就这么小螺钉帽,它把旋翼叶片固定在转轴上。我真不知道你能不能及时赶回来。〃
〃嘿,能赶回来的。〃
两人都没有做声。
〃好吧,到时再见。〃
贾丁笑了一笑。〃还有一个空位。你想去吗?〃
〃我,嗯,有人刚进屋。明天见。〃
电话挂断了。
贾丁把话筒从耳边移开,朝它看了一眼,然后把它放回电话架子上。什么高雅之类的想法渐渐变得模糊,因为那个电话里听起来还有点……希望。
他嘴里哼着曲子,飞快地翻阅了那份档案,签上了自己名字的开头字母,然后叫办事员把文件拿去锁起来。他洗了手,抓起夹克和小旅行袋,一边哼着曲子,一边爬进办公用的喜悦汽车,前往巴特西直升机机场。
早上六点二十八分。威尔斯,迪利夫的米格特雷夫尼森林。坚实的泥土和野草丛生的地面上,覆盖着一层软软的松叶。连续两天两夜下了倾盆大雨以后,头顶的树枝浸透了冰冷的雨水,结成沉甸甸的四块,低垂下来。在一排松树和杉树底下,灌木丛里一动不动地趴着一个人,你几乎看不见他。他穿着一件曾是蓝色的旧夹克,一条深灰色裤子,浑身上下已经湿透,沾满了污泥。他的跑鞋湿淋淋的,上面也沾满了泥块。他身上披着一块厚塑胶布,罩住了衣服;塑胶布中间挖了一个洞,刚好把脑袋伸出来;腰间捆着一条粗麻绳。他左手拿着一个棱镜罗盘,右手拿着一张泥迹斑斑的纸,上面画着这个地位的草图。他下巴上长着毛茸茸的短须。透过昏暗的晨曦,他眯起眼睛朝一栋废弃的小屋看了一眼。小屋里传来金属的叮当声,以及有人低声说话的声音。
这里安全吗……?他竭力想拿定主意。他的眼睛陷进颧骨里,周围有一道红圈。他身上散发出一股恶臭,像满身尿水的猪那样。
而在五个星期以前,米格特雷夫尼森林里这个肌肉发达的危险人物,还戴着假发,穿着长袍,有点发福的,来到老贝利——伦敦中央刑事法院里,审理里页纳告布卢姆的案子,为起诉一名白领窃贼而滔滔不绝地陈述理由呢!那个窃贼从毫无戒心的投资者心中偷了他们七百万英镑,对许多人来说是他们一辈子的积蓄;而且,由于保险单上用很小字印刷的细则里注明不承担风险,保险公司也不可能给予赔偿。
马尔科姆。斯特朗,又称〃行李〃,精力充沛地办了那个案子;他不想放过此时表面上已经破产的布卢姆先生,让他去分享他妻子那来历不明的几百万英镑。后来,他满意地看到布卢姆被判J 七年徒刑。
如今他却出现在这里,他比那时轻了十六磅,身体非常健壮;他现在最关心的是跟住在小屋里的人接上头,核对暗号,然后被指示最后一个集合点的位置。到了那里,根据〃东条〃的指令,有一辆车子在等着把他接回庄园去享用鸡蛋、香肠、烤面包和火腿,还有几壶热咖啡,还能洗个美妙的热水澡。他惴惴不安地想到,他可有会伤害挡住他去路的任何一个人。
在最初的三个星期里,在秘密情报局各类教官的指导下,那两个有时被称作〃包裹〃和〃行李〃的候选人,锻炼身体,接受基本思想教育,学习有关搜集情报的理论和实践,特别是关于在禁区展开活动的方法,秘密通讯手段——包括已经作废和正在作业的情报点——对假履历的保护措施,在PHE (永久性敌对环境)里的生存方法,观测和记忆训练,武器和炸药使用,肉搏战,自卫性的飞速开车,地图识别,以及星象导航等课程。
〃东条〃是他跟〃包裹〃给那个矮的课程指导教官起的绰号。那人左前臂上有两处枪疤,讲一口蹩脚的西班牙语,但法语讲得很流利;据那个身强力壮的〃包裹〃说,他的俄语讲得也很好。〃行李〃认为,那该死的〃包裹〃除了能在足踝上绑着铁块跳绳以外,那么当然也懂俄语。
不过,在蒙着眼睛拆开七把手枪和轻机枪,并在把各种零件完全打乱以后再重新装配的比赛中,〃行李〃还是要比〃包裹〃来得快。这倒使〃包裹〃大吃一惊……其实那是不大公正的。〃包裹〃朝他眨眨眼睛说,〃不错……对一个业余者来说。〃
我倒要让他成为业余者呢,〃行李〃当时心里暗忖。
一棵死松树的根部,就在靠近那栋小屋的地方,好象有什么东西动了一下,有什么东西在移动。小屋里开始冒出烟来,在湿润的空气里飘动。
〃行李〃不想当俘虏。不想再当俘虏。
在前两次夜间演习中,发生了不可避免的事情,教官们把他们逮住了。那种审问是够厉害的,令人疲惫不堪和昏乱得不知所措的……而且是很不舒服的。不过,那些演习里还抵抗审问的课程,那是相当彻底的。〃行李〃很聪明,知道他们也只能做到那种地步。
然后,进入了第五个星期,一切都变得更加严厉。如今,所有的课程都是用西班牙语讲授的,教官也是新来的,他们能讲流利的阿根廷和哥伦比亚方言。有一次,在附近一个小镇上进行擦身而过秘密传递情报的练习时候,他被他们逮到一次。
所谓擦身而过秘密传递情报,就是你从某人手里接过情报,同时又不承认他们的存在。他们也许放一份报纸在餐馆的桌子上。也许在排除等公共汽车时有个为某个正当理由卖旗帜的孩子塞给你一个胶卷。不管怎么说,正当〃行李〃从一个推着摇蓝车的年轻妇女那里接过情报时——她的一个覆有绒毛的玩具掉在地上,他弯下腰去捡起来——他一下被人制服了,有三个穿工人服装的人把他提起来,扔进一辆好象在为附近某家商店装货的货车后面。
他们用麻袋套住他的头,给他戴上手铐,像捆猪那样把他捆起来。盘问和折磨立即开始。用西班牙语。总是用西班牙语。你叫什么名字,他们就这样问呀,问呀。当他回答说他叫〃行李〃时,大家都哈哈大笑起来。
有一次,他从楼上被拖到一个地下室里。里面还有老鼠。
那次审问持续了三天,还不准睡觉,那是很粗暴的。实际上很残酷的。他的面罩两次被摘下来,有个〃医生〃问过他想不想放手不干,退出训练,取消合同。
那出假戏一演完,他就发誓不想干了。不过,且慢。先要让那些畜生看看我的厉害。
接着,由于一名看守的疏忽(故意疏忽?),〃行李〃拿起一个木头的马桶座因朝他脸上打过去,用水箱里的链子套住他的脖子,真差点把他勒死。他跑掉了。
他跑到木房子那边迪利夫楼的后院里。那时候已经凌晨三点钟左右。他闯进主楼。第二天早晨,发现他呼呼地睡在一名教官的床上。那名教官正好出门找他去了。
谁也没有表扬他,但他们好象因此对〃行李〃很满意。
〃行李〃一动不动地趴在那里。他已经趁着天还没有亮到达他的潜伏地点,大雨又淹没了他移动时发出的响声。这不再是闹着玩的事情。那些该死的家伙。他要躲过这次……胡闹。
他先要弄清这里确实安全,然后再跟那个荒唐小屋里的笨蛋〃特务〃们接头;他要是再被逮住的话,又得像上次那样面临审问了。
死松树根部的那个东西动得更明显。原来是一个人,他在小心地、老练地察看周围的动静。是〃包裹〃,他脸上抹着干上伪装自己。他小心翼翼地从树根那里站起身来,蹑手蹑脚地朝小屋走去。小屋只有一扇破门,摇摇晃晃地悬在门框上。窗户都已经用木板封住。
〃行李〃仍像池底的鱼那样在静静地观望着,连呼吸都不出声音。
〃包裹〃站在门口。〃行李〃听见小屋里传出一个轻微而友好的声音。〃包裹〃作了回答。又传来一个问话的声音。〃包裹〃又小心翼翼地作了回答。接着,他清楚地听到一个人在用西班牙语说,〃干得好,朋友。这是你最后会合点的坐标……〃
正当〃包裹〃走进门廊的时候,庄园来的七名教官像鬼魂一样突然从地上冒出来,站立在他的背后和四周。经过短暂的扭打,其实还算不上是搏斗,〃包裹〃已经被蒙上眼睛,裹在一件南美披风里,截上了手铐,像捆猪那样被捆了起来。他拼命挣扎着,还用西班牙语骂个不停。一辆车子的马达发动了,一辆伪装的小货车从灌木丛和低矮的杉树枝里开出来。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架