“那是帕特里夏。”盖亚在他耳边轻声说道,他立刻觉得皮肤一阵麻,就像她身上带电一样。“霍华德的女儿。”
“我猜也是。”他说,但比起帕特里夏,他其实对身边的这位女性更感兴趣。他看着她旋开一瓶伏特加的盖子,倒了一杯,然后耸耸肩,一饮而尽。莫琳提着冰桶走过时,她差点没来得及将瓶盖盖回去。
“不要脸的老娼妇。”莫琳走开后,盖亚说,安德鲁能闻到她口中的酒味。“看看她那副装扮。”
他大笑起来,笑声却紧接着戛然而止,因为他一转头看到雪莉就站在旁边,脸上挂着她一贯的波斯猫一般的微笑。
“贾瓦德小姐还没来吗?”她问。
“她在路上了。她刚刚给我发了短信。”盖亚说。
其实雪莉才不在乎苏克文达在哪里呢。她听见了盖亚对莫琳的议论,这完全恢复了她刚才被莫琳对其装扮的自鸣得意所破坏的好心情。真是,要彻底戳破那样一份迟钝又盲目的自信心是很困难的,但当雪莉从两个少年身边向DJ走去时,她已经盘算好了等会儿跟霍华德独处时要说些什么。
唉,恐怕年轻人在嘲笑莫琳……她穿那么件衣服真是太令人遗憾了……我真不愿看到她让自己成为了笑柄……
有很多事情值得高兴,雪莉提醒自己,因为今晚她需要一些鼓舞。现在,她、霍华德和迈尔斯都是议会成员,想想有多美妙啊。
她跟DJ核对了一下,确认他知道霍华德最喜欢的歌是《绿草如茵的家》,汤姆·琼斯的版本,然后她环视四周,看看还有什么需要处理。然而,她的目光碰上了让她今晚的喜悦不是百分之百如期待中那般完美的原因。
帕特里夏一个人站在那里,盯着墙上的帕格镇纹章,没有试图跟任何人交谈。雪莉希望帕特里夏偶尔能穿穿裙子,但至少她是一个人来的。雪莉之前生怕宝马会把另一个人也带来,而那人的缺席也是她赢来的。
无论如何,人们不该不喜欢自己的孩子,即使他们不是你想要的样子,即使他们长成了你若不认识、势必要躲到马路对面去的那种人。霍华德对整件事看得很开,他甚至在帕特里夏听不到的地方小小地开起了玩笑。雪莉可做不到这么超然。她觉得自己有义务去跟帕特里夏站在一起,她模糊而隐隐地希望,这样就能缓和女儿以她标新立异的着装和举止给大家留下的古怪印象。
“想喝点什么吗,亲爱的?”
“暂时不想。”帕特里夏仍然盯着帕格镇纹章,“昨晚我喝得很多,怕是现在还不能沾酒。我们跟梅莉的同事们一起去的。”
雪莉看着上方的羽饰,脸上的表情似笑非笑。
“梅莉很好,如果你要问的话。”帕特里夏说。
“噢,很好。”雪莉说。
“我喜欢那张请柬,”帕特里夏说,“帕特和客人。”
“对不起,宝贝儿,要知道,给未婚人士的请柬都是那样写的——”
“啊哈,是《德布雷特贵族年鉴》上规定的对吗?梅莉不想来,因为请柬上没有她的名字,于是我们大吵了一架。而现在我在这儿,一个人。这就是你想要的结果,对不对?”
说完,帕特里夏径直朝饮品区大步走去,留雪莉一人在原地微微发抖。在帕特里夏还是小孩子时,她的怒气就很吓人。
“你迟到了,贾瓦德小姐。”看到苏克文达慌慌张张地向她跑过来,她恢复了镇静。在雪莉看来,这女孩还敢出现在这里简直是厚颜无耻,要知道她妈妈就是在这个大厅里对霍华德说了那些无礼的话。她看着她跑到安德鲁和盖亚身边,心里想着要不要告诉霍华德他们应该把那女孩开掉。她老迟到,而且藏在她那黑色长袖T恤下的湿疹很可能会有什么卫生问题。雪莉默默提醒自己要到她最喜欢的那家医学网站上查一下湿疹是否传染。
八点钟一到,客人们都纷纷来了。霍华德把盖亚叫来,站在他旁边接下客人们的外套,因为他想让所有的人看到自己亲昵地叫着她的名字,让她做这做那,并让所有的人都看一眼她的小黑裙和褶边白围裙。不过,随着客人们的大批到来,她很快就无法独立胜任这个任务了,于是霍华德把安德鲁也叫来帮忙。
“去偷一瓶酒。”他们把外套三四件一起挂在狭小的衣帽间时,盖亚向安德鲁下令道,“藏在厨房里,我们可以轮流过去喝一点。”
“好。”安德鲁欣然领命。
“加文!”霍华德喊道。八点半时,他儿子的合伙人独自走了进来。
“凯没跟你一起来吗,加文?”雪莉迅速地问(莫琳现在躲在桌子后面,换上她那双亮闪闪的细高跟,所以雪莉能够独领风骚的时间非常短)。
“很遗憾,她刚好没空。”加文说。接着,他惊恐地发现自己正与盖亚面对面,后者在等着接下他的外套。
“妈妈不是没空来。”盖亚瞪着加文,用她清亮的声音一字一字地说道,“而是因为加文把她甩了。是这样吧,加文?”
霍华德在盖亚肩上拍了拍,装做什么都没有听见,兴高采烈地说:“你能来太好了,去喝一杯吧。”
雪莉脸上不动声色,心里却波澜起伏。接待下面几位客人时,她觉得有些恍惚,如在梦里。当莫琳穿着她那条可怕的裙子,摇摇晃晃加入迎宾行列后,雪莉极为高兴地悄悄对她说:“刚才真是尴尬极了。尴尬极了。加文和盖亚的妈妈……噢,亲爱的……如果我们早知道……”
“怎么了?发生什么事了?”
但是雪莉只是摇摇头,特别享受地看到莫琳的好奇心扑了个空。这时,迈尔斯、萨曼莎和莱克西走了进来,雪莉冲他们张开了双臂。
“他来了!镇议员迈尔斯·莫里森!”
萨曼莎冷眼看着雪莉如同从远处扑来般抱住迈尔斯。她从幸福和期待的巅峰骤然降至震惊和失望,以至于思维似乎都变成了白花花的嘈杂声,她费很大的劲儿才能透过这团嘈杂领会外面的世界。
(迈尔斯说:“太好了!这样你就能参加爸爸的派对了,你之前不是一直说——”
“是啊,”她回答,“我知道。真棒,对不对?”
但当他看到妻子穿着牛仔裤和那件她梦寐以求了一星期的乐队T恤时,觉得困惑不解。
“是正式的场合。”
“迈尔斯,只是帕格镇的教堂会厅而已。”
“我知道,可是请柬上写着——”
“我就穿这一身去。”)
“嗨,萨咪,”霍华德说,“看看你。你不需要穿得这么隆重的。”
话虽如此,他的拥抱还是一如往常的色迷迷,又在她穿着紧身牛仔裤的屁股上拍了一把。
萨曼莎给了雪莉一个冷淡的微笑,然后从她身边走过,朝饮品区走去。她脑袋里有一个讨厌的声音在问:你还指望能在演唱会上发生什么吗?有什么意义呢?你在追求什么?
没什么。一点乐子而已。
对年轻而有力的臂膀和欢笑的渴望,本该今晚得到某种宣泄;再度有人抱住她纤细的腰肢;重新体会新奇的、未经探索的东西。她的幻想已经失去了翅膀,一头栽到了地上……
我只是想去看看。
“你看上去不错,萨咪。”
“干杯,帕特。”
她有一年没有见过自己的小姑子了。
()
在这个家里我最喜欢你,帕特。
迈尔斯走到了她身边。他亲了亲自己的妹妹。
“你好吗?梅莉怎么样?她没来吗?”
“没有,她不想来。”帕特里夏说。她端着一杯香槟,但她的表情好像在喝醋。“请柬上写着请帕特和客人前来……吵了一大架。拜老妈所赐。”
“噢,帕特,算了。”迈尔斯笑着说。
“噢,帕特,什么他妈的算了,迈尔斯?”
萨曼莎感到一阵幸灾乐祸:这是攻击的前奏。
“那样邀请你妹妹的伴侣是非常无礼的,你也知道,迈尔斯。要我说,你妈妈应该上几堂礼仪课了。”
他绝对比一年前更胖了。她能看见他的脖子从衬衫领口凸出来。他的呼吸很快就变得发酸。他还从父亲那里学来了用脚尖弹跳走路的俏皮动作。想到这里,她感到一阵反胃,便朝桌子尽头走去,安德鲁和苏克文达正忙着倒酒并递给客人们。
“有杜松子酒吗?”萨曼莎问,“给我一大杯。”
她没有认出安德鲁来。他给她倒了一杯酒,尽力不去盯着她T恤下呼之欲出的双峰,但那就像在阳光直射下不眯眼一样困难。
“你认识‘它们’吗?”灌下半杯奎宁杜松子酒后,萨曼莎问。
在安德鲁把涣散的心神集合起来之前,红晕就冲上了他的脸。更令他惊恐的是,萨曼莎放肆地笑了起来,说:“乐队。我说的是乐队。”
“哦,我——是的,我听说过。我不……不是我喜欢的风格。”
“是吗?”她说着把剩下的酒一饮而尽,“请再给我一杯同样的。”
她终于想起了他是谁:熟食店里那个像老鼠般羞怯的男孩。制服让他今天看上去成熟了些,也可能是连着几周在地窖里上上下下搬货练出了一点肌肉。
“哦,看,”萨曼莎看到了一个从这边离开、向越来越拥挤的人群走去的身影。“那是加文。帕格镇第二无趣的男人。显然,他排在我丈夫之后。”
她端着酒杯大步走开。杜松子酒正是她现在最需要的东西,既麻醉又提神。她边走边想:他喜欢我的Ru房,现在看看他对我的屁股怎么想吧。
加文看到萨曼莎朝他这边走过来。为了避免跟她说话,他匆忙地寻找其他的交谈对象,任何人都行。离他最近的是霍华德,于是他把自己挤到了今晚主角的身边。
“我冒了个险。”霍华德正在对另外三个男人说话。他挥着根雪茄,天鹅绒礼服的前襟已经洒上了一点烟灰。“我冒了个险,引入了新口味。就是那么简单。没有魔法。没有人给我——哦,萨咪来了。那些年轻人是谁,萨曼莎?”