情,但他还是伸出了援手。」巴德回答:「我们愿意给你时间收回你所说的话,在我们回来
之前,好好想一想吧!」然后,他就走回了营地。
几个小时之后,掌旗者又回来了,号手吹起了号声:
「以伊斯加和森林之名,」一人宣读道:「我们向自称山下之王的索林·橡木盾宣告,我们
希望他好好考虑之前所提出的条件,否则就将被视作与联军为敌。至少,他应该将宝藏的十
二分之一,交给身为吉瑞安继承人和屠龙者的巴德。巴德自己将会利用那宝藏来回报所有给
予
伊斯加协助的盟友。除此之外,如果索林希望像祖先一样受到附近居民的敬重,他也应
该将部分的宝藏送给长湖的人类,弥补他们所受到的伤害。」
索林立刻拿起角弓,对准宣读者射出一箭。羽箭飕的一声射中他的盾牌,在上面微微颤抖著
。
「既然这就是你的答案,」他大喊著回应:「我们将包围这座山脉,除非你们愿意放下武器
协商,否则你们不能离开这里。我们不会对你们以武器相向,就让你们好好的看守这些黄金
吧。如果你们愿意的话,希望那能够当作你的粮食!」
使者很快就离开了,留下矮人仔细思考目前的处境。索林变得十分的阴郁,即使其他人知道
他犯了错,也不敢直言进谏,而且,大多数的人似乎也和他有同样的想法,例外的只有胖庞
伯、菲力与奇力。当然,比尔博更是完全不赞同这样的处理方式,他已经受够了待在山里
,被围困在不是他所喜欢的处境。
「这里全都是恶龙的臭味!」他嘀咕著:「这让我想吐。最近,连乾粮似乎都会卡在我喉咙
里面,根本吞咽不下去。」
第十六节 夜色中的盗贼
接下来的每一天都非常地漫长、疲惫。大部分的矮人把时间都花在堆放和整理宝藏上。索林
一直喃喃说著索恩的家传宝钻,要求他们翻遍每一个角落,务必要找到它。
「那是我父传承下来的家传宝钻,它比一整条河的黄金更值钱,对我来说更是无
价之宝。只有那个宝物是专属于我的,如果有任何人知情不报,我和他势不两立。」
比尔博听见这段话之后觉得非常害怕,如果他们在比尔博当作枕头的破布包里面发现了家传
宝钻,不知道接下来会怎么样。不'HK'
过,他还是没有泄漏任何的口风;因为随著众人的神
经越来越紧绷,他的小脑袋中又想出了一个新的计画。
大家就这样僵持了一段时间,渡乌带来了新消息:丹恩和五百名以上的矮人已经从铁丘陵兼
程赶来,现在人在东北方,距离河谷大约只有两天的路程。
「可是,他们不可能神不知鬼不觉地越过孤山,」罗克说:「我担心在山谷中会有一场战斗
。我并不认为这是个聪明的作法,虽然他们骁勇善战,但也很难突破包围圈,来到你们身边
;就算他们侥幸通过,你又会获得什么?冬天就快到了,初雪随时可能降临,你们怎么能够
在周围全都敌视、仇恨你们的情况下生存?就算恶龙死了,这些宝藏可能反而变成你们的末
日!」
索林依旧不为所动。「严冬和风雪也同样会影响人类和精灵,」他说:「他们会发现在野地
中很难承受这种剧烈的天候变化。在我的援军和天候的两面夹攻下,或许他们在谈判桌上的
立场会软化。」
当夜,比尔博下定了决心,天空中一片黑暗,没有月亮,天色一全黑,他立刻走到某个小房
间的角落,从背包中拿出一捆绳索,以及包在破布里面的矮人家传宝钻。然后他就来到城墙
的顶
端。当时只有庞伯在那边,因为这次轮到他守夜了;由于人力吃紧,矮人们一次只能派出一
人值班。
「这里好冷啊!」庞伯说:「我希望我们能够和底下的营地一样生火取暖!」
「里面不会这么冷,」比尔博说。
「我想也是,但到半夜之前我都必须守在这里,」胖矮人嘀咕道:「这真是难过!我可不是
背地里说索林闲话,愿他的胡子永不落下;但是,我必须实话实说,他实在是个很固执的矮
人。」
「或许吧,对了,我的腿都已经有些僵硬了,」比尔博说:「我已经厌倦了阶梯和石板地了
。我愿意付很多黄金来换取在草地上打滚的机会。」
「我愿意付很多黄金来换一杯烈酒,我也希望能换到一顿大餐,然后能够躺在柔软的床铺上
睡觉!」庞伯也附合地说。
「在我们被包围的状况下我没办法给你这种享受。不过,离我上次值夜已经很久了,如果你
愿意的话,我可以替你站岗,今天晚上我睡不太著。」
「巴金斯先生,你真是个好人,我自然恭敬不如从命罗!如果发生了什么事情,请先叫我起
来!我就睡在左边的房间里面,不会离这里太远。」
「放心去睡吧!」比尔博说:「我半夜会把你叫醒,好让你去叫下一班哨。」
庞伯一走,比尔博立刻戴上戒指,绑起绳子,从墙上溜了下来。他大概还有五个小时的时间
。庞伯一定会立刻睡死(他不管在何时何地都可以睡觉,自从经历森林中的美梦之后,他一
直试图重回当时的梦境);其他人则会和索林一起忙碌著。即使是好奇的菲力和奇力,也不
可能在轮到他们站哨之前跑出来。
天色十分昏暗,当他离开新建好的道路,来到河的下游时,这里的环境他并不熟悉。不过,
最后他还是来到了河水转弯的地方,这才能够继续往对方的营地迈进。河水虽然还是很浅,
但河面已经比之前宽了,对于矮小的哈比人来说过河并不容易。当他快要走到对岸的时候,
一不小心没踩稳,哗啦一声摔进水中。好不容易才浑身湿透地从水里面爬出来到达对岸;
精灵们则是拿著油灯出来,想要搞清楚这声音的来源。
「这里没有鱼!」一个人说:「附近一定有间谍!把你的油灯收起来!如果这是传说中他们
那个小仆人的话,这只会让他更容易发现我们。」
「搞什么啊,把我当做仆人!」比尔博哼了哼。正当他哼到一半的时候,突然间打了个大喷
嚏,精灵们立刻朝向声音的来源聚拢。
「把灯点亮!」他说:「我就在这里!」他脱掉戒指,从一颗岩石后面跳了出来。
虽然对方都非常惊讶,但还是很快就把他抓了起来。「你是什么人?你就是矮人手下的哈比
人吗?你要干什么?你怎么可能溜过我们的守卫混进来?」他们丢出一连串的问题。
「我是比尔博·巴金斯,」他回答道:「如果你们想要知道的话,没错!我就是索林的伙伴
。我知
道你们国王的长相,不过,他看到我的时候多半不认得我。但是巴德一定还记得我,我也希
望能够马上见到巴德。」
「是这样啊!」他们说:「你有什么目的呢?」
「亲爱的精灵,不管是什么事情,那都是我的问题。不过,如果你们希望赶快离开这个冷冰
冰的地方,」他发著抖说:「最好快带我到营火边,让我可以烘乾,并且尽快和你们的首领
谈话,我只剩一、两个小时的时间了。」
就这样,比尔博在离开正门两小时后,就已坐在一座大营帐旁的温暖营火前烘手,而精灵王
和巴德就坐在他身旁,两人都好奇地打量著他。毕竟,一名穿著精灵盔甲、裹著旧毯子的哈
比人,可不是常见的景象。
「你们也都应该知道,」比尔博正使出浑身解数,换上他最佳的商人口吻:「成功的希望相
当渺茫。我个人已经厌倦了这一切。我希望可以赶快回到我西方的家乡,那里大家还比较讲
理一些,不过,我也有我的利益考量。精确一点,根据合约,我拥有十四分之一的净利。我
相信这契约还戴在身上。」他从旧夹克中掏出一封信(他还把这夹克套在盔甲外面),那信
揉的旧旧、烂烂的,那就是索林今年五月放在他壁炉上时钟下的那封信!
「请注意,是净利的十四分之一,」他继续道:「我很清楚,在我来说,我很希望赶快可以
仔细地评估你们的要求,在公平的分摊之后,再从其中取得我应得的收益。不过,你们恐怕
没有我了解索林·橡木盾。我向各位保证,只要你们人还留在这里,他宁愿坐在金山银山上
挨饿。」
「随便他!」巴德说:「这种笨蛋挨饿活该。」
「你说的没错,」比尔博说:「我同意你的看法。不过,冬天也快来了。不久之后就会开始
降雪,而你们的补给就会开始变得很困难,我相信连精灵也不例外。你们是否听过丹恩和铁
丘陵的矮人?」
「我们很久以前听过这名号,但他又和我们有何关连?」国王问道。
「果然跟我想的一样。看来,我手头有些情报是你们不知道的。请容我告诉诸位,丹恩现在
距离此地不到两天的路程,他手下至少有五百名骁勇善战的矮人,许多更曾经亲身参与过那
场矮人和半兽人的大战,相信诸位也都听说过。当他们赶到这里的时候,恐怕事情就没有那
么容易结束了。」
「你为什么要告诉我们这些消息?你准备出卖朋友,还是来威胁我们的?」巴德表情严肃地
说。
「亲爱的巴德啊!」比尔博说道:「不要这么性急!我没遇过像你这样多疑的家伙!我只是
想要替大家省麻烦。下面才是我的建议!」
「说吧!」他们回答。
「你们马上就会看到了!」他说:「是这个!」他拿出矮人的家传宝钻,揭开外面的破布。
精灵王早已见识过各种各样价值连城的宝物,但却还是按捺不住内心的激动,站了起来,连
一板一眼的巴德都张口结舌地瞪著它这彷佛是一颗装满了月亮光芒的圆球,被包在一个
由星光所织成的网子中。
「这就是索恩的家传宝钻!」比尔博说:「山之心,这也是索林朝思暮想的宝物。他看重它
更胜于
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架