《女雕刻家》

下载本书

添加书签

女雕刻家- 第25部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

“你愿意接受访问吗?”

“或许吧。谁派你来的?”

“我们到地方法院搜集了若干资料,”她滔滔不绝地掰下去。“我们发现欧布连这个名字经常出现。”

“那当然。我有酬劳吗?”

“当然有。我必须与你访谈一个小时左右,先约略了解一下你的看法。这段访谈的酬劳是五十英镑现金。,’没有五十英镑,这个老妈子大概不屑一顾,她想。 “然后,如果我们认为你的论点很精辟,而且你也同意接受我们的拍摄,那我们来拍摄时,也是以每小时五十英镑计酬。’,

老妈子乡音很重。“一百镑,”她说,“我就同意。’’

罗莎摇摇头。她身上也只带了五十镑。“对不起,那是公订价格。我无权提高酬劳。”她耸耸肩。“算了,谢谢你宝贵的时间,欧布连太太。我还得去访问另外三个家庭。我想其中总会有一家愿意挺身而出,借这个机会抨击有关单位的缺失,而且还有钱可赚。”她转过身去。“节目播出时记得要看唷,”她回头说道,“或许你会看到你的邻居上电视呢。”

“别急,小姐。我说不要了吗?当然没有。可是如果可能赚更多,我当然想多要求一些啦。进来,进来。你刚才说你叫什么名字?”

“罗莎琳·蕾伊。”她跟着老妈子走入客厅,那妇人将电视关掉,拿起鸡毛掸子胡乱挥扫着。罗莎坐了下来。“你府上的装潢真华丽,”罗莎说着,强忍住心头的诧异。三个房间内全铺着粉红色与灰色的中国制镶皮边地毯。

“全都是花大把银子买来的,”老妈子说。

罗莎没有怀疑她这种说法。如果警方真的像黑尔所说,经常到他们家查案,那她不可能公然以赃物来装演。她取出录音机。“我能不能录音?这个可以当参考,等我们来拍摄时,录音人员比较容易收音,不过如果你看到麦克风会紧张,我用笔记也可以。”

“随便你,”她说着,坐在沙发上。“我才不怕麦克风。我们隔壁就有一部卡拉OK。你要问问题还是怎么做?”

“由我提问题或许最简单,对不对?我们就从你搬到这里来说起吧。”

“呃,好,这个国宅社区是二十年前盖的,差不多这个时间啦,我们是最早搬进来的。我们一家共六人,包括我老公,不过不久他就被抓走,然后我们再也没见过他了。那老王八蛋在出狱之后,也不晓得死到哪里去了。”

“所以你独立抚养四个子女?”

“四个在家里,五个被带走。就像你说的,有关单位者是来骚扰我。老是来把我的孩子带走。真会令人气出病来。那些孩子们都吵着要找妈妈,”她双手紧抱着自己。“我总是能找回他们。不管被带走多少次,他们都会回到我门口,和时钟一样准时。官方老是想拆散我们家庭,甚至还威胁要我搬入只有一个房间的公寓,”她不屑地说,“骚扰,像你说的。我记得有一次……”

她滔滔不绝地谈了四十五分钟。罗莎听得津津有味。她将她所听到的话偷偷打了个对折,因为老妈子一再指天誓日地声称自己的儿子都是司法体系下无辜的受害者,就算再容易受骗的人也会听不下去。然而,她在提起自己家人时,’总是感情洋溢,令罗莎不禁怀疑,百合说她是个冷血无情的人,是否言过其实?她将自己形容成受环境摆布的不幸牺牲品,罗莎也不晓得她是真的这么想,或只是她以为罗莎就是想听这种说词。罗莎想,这个老妈子比外表看来精明多了。

“好的,欧布连太太,我来确认一下,看有没有记错,”最后她开口打岔。“你有两个女儿,她们也像你一样是单亲妈妈,由官方安排住在国宅。你有七个儿子。其中三人目前在狱中服刑,一个与女友同居,另外三个住在这里。你的长子彼得目前三十六岁,你的么儿盖里目前二十五岁。”她吹了声口哨。 “真是惊人。十一年生了九个孩子。”

“其中有两对是双胞胎,两次都是一男一女。带孩子很辛苦的。”

确实是苦不堪言,罗莎想。“是你自己想生的吗?”她好奇地问,“要生九个孩子,光是这么想就令人受不了。”

“由不得我。我们那个时代不能堕胎。”

“你没有避孕?”

罗莎诧异地发现老妈子竟然面红耳赤。“不晓得要怎么避孕,”她说, “我老公试过一次保险套,可是他不喜欢,所以后来都不再用了。”

罗莎想着,若能让他们多受点教育,光是这个家庭就可以替国库省下好多钱了。“你家里真是人丁众多,”她轻快地说,“我注意到外头有一部摩托车。那是你的孩子的吗?”

“花大把银子买来的,”老妈子又凶巴巴地强调了一次。“是盖里的。他是摩托车迷。以前三个孩子各有一部摩托车,不过现在只剩盖里在玩车。他们都在替一家快递公司工作,有一天警察突然去约谈他们,也因而害他们被解雇。受到迫害的牺牲品,就这么简单。如果警察老是向他们的老板揭发他们的案底,那他们要怎么工作?当然,他们的摩托车也没了。他们是用分期付款买的,后来也没钱付贷款了。”

罗莎惋惜地唉了一声。 “那是什么时候的事?最近吗?”

“刮飓风的那一年。我记得那些孩子回家,告诉我他们受到迫害时,电力也中断了。我们有一根大蜡烛。”她咽着嘴。“那个晚上好悲惨,什么坏事都碰上了。”

罗莎设法不让喜怒哀乐表现在脸上。是不是百合说得对,黑尔说错了?“一九八七年的那次飓风,”她说。

“没错,两年后又有一次。第二次电力中断了一个星期,政府也没有因此而发救助金。”

“警方有没有解释,他们为什么约谈你的儿子?”罗莎问。

“哼!”老妈子嗤之以鼻。“他们从来不说理由的。像我说的,就是迫害。”

“他们在快递公司做了很久吗?”

老妈子狐疑地望着她。“你似乎突然感兴趣了。”

罗莎若无其事地笑了笑。“那是因为这次你的三个孩子已经决定规规矩矩做人,开创自己的事业。如果我们能让观众看到,因为警方去骚扰他们,才使他们连这个机会也被剥夺了,那一定很吸引人。他们是在本地的公司上班吧?”

“南安普敦市。”老妈子笑开了嘴。“他们公司的名字好奇怪,叫做‘威尔斯跑得远’。不过,他们老板是个土里土气的牛仔,所以会取这种名字也就不奇怪了。”

罗莎忍着不笑出来。“他们还在营业吗?”

“我上次听说还在营业。好了,一个小时到了。”

“谢谢你,欧布连太太。”她拍拍录音机。“如果我们的制作人听了之后觉得喜欢,我或许还得再回来与你的儿子们聊聊。你觉得可行吗?”

“没什么不可以的。一个小时赚五十镑为什么不行。”老妈子伸出手来。

罗莎乖乖地掏出五十镑,交到那双皱巴巴的手中。然后她开始收拾东西。“我听说道林顿区满有名的,”她像在闲话家常般地说‘

“是吗?”

“听说住在前方不到半里的奥莉芙·马丁杀了她母亲和妹妹。” 。

“嗅,她啊,”老妈子像要下逐客令似地边说边站起来。“很奇怪的女孩子。有一阵子我和她还满熟的。以前她和她妹妹还小时,我曾去帮她们的母亲打扫。她很喜欢我们盖里。我带他一起去她们家打扫时,她常把他当成她的大玩偶。他们两人只差了三岁,不过她的身材几乎有我们家那个瘦皮猴两倍大。很奇怪的女孩子。”

罗莎忙着整理公事包。“那你听到那件凶杀案,一定很震惊了。我是说,如果你和她们家人那么熟。”

“也没有特别去想它。我才去打扫了六个月。我从来没喜欢过她。装模作样的,很势利眼,知道我老公在坐牢后,就不用我了。”

“奥莉芙小时候什么样子。她会不会对盖里动粗?”

老妈子笑了。“她常拿她妹妹的衣服来让他穿。老天,看起来好好笑。就像我刚才说的,她把他当成她的大玩偶。”

罗莎把公事包扣上,站了起来。“她杀了人,你会不会觉得很意外?”

“也不会特别意外。如今到处都是怪人。”她送罗莎到门口,双手插腰站着,等她出门。

“这一点或许会使节目更有看头,”罗莎笑着说, “盖里曾经是恶名昭彰杀人犯的大玩偶,观众一定很想看。他还记得她吗?”

老妈子又笑了。“当然还记得。她在社会福利处工作时,他常替她和她的情人传信。”

罗莎飞快地跑到最近的电话亭。老妈子不知是不肯还是不能再详细说下去,只留下一句吊人胃口的话,然后在她追问盖里的下落时,便猛然将门关上。罗莎打到查号台问出了“威尔斯跑得远”快递公司的电话,然后以身上仅存的几枚硬币打过去。一个女人懒洋洋地把公司地址告诉她,也告诉她要怎么找。 “我们再过四十分钟就要打佯了,”那女人丢下这么一句话就挂了电话。

罗莎将车子停在双黄线,冒着被开罚单的风险,总算在“威尔斯跑得远”快递公司打烊前十分钟抵达。那是间简陋的公司,位于两家商店之间的楼上,楼梯连地毯也没有。月历是泛黄的墙上惟一的装饰。电话中那个懒洋洋的声音,见面后看来也是个懒洋洋的中年妇女,正等着要下班度周末。

“很少有客户会到我们公司来,”她修剪着指甲说道,“我是说,如果他们能够把包裹送到我们这里来,那他们干脆自己送就行了。”,她的语气带着谴责,仿佛罗莎浪费了她们公司的时间。她不再修剪指甲,伸出手来。“要送什么?送到哪里?”

“我不是客户,”罗莎说, “我是个作者,我想请你提供一些消息,让我写作时参考。”那女人听了之后精神为之一振,所以罗莎拉了张椅子坐下来。“你在这里工作多久了?”

“太久了。什么样的书?”

罗莎凝视着她。“你记不记得奥莉芙·马丁?她六年前在道林顿区杀了她母亲和她妹妹。”她由那女人的反应看得出她记得这件事。“我在写一本关于她的

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架