,其中附有。。
沃尔金院士的序言和费。
^ H巴。舒瓦耶娃的注释。在苏联,《自然法典》的最初译本是根据1910年多列安的版本翻译的,在1923年出版,并附有沃尔金院士的序言。
1938年,这个译本再版。
1947年,《自然法典》俄译本的第三版出版,其中也附有沃尔金院士的序言。
这个译本经过重新校订,对《自然法典》加了注释,并由舒瓦耶娃根据1910年版本进行了核对。
《自然法典》现在这个译本,附有《巴齐里阿达》的第一卷和第二卷的摘译,序言和传记部分也经过改写。
摩莱里没有留下画像。
1950年版的《自然法典》序言的作者吉。希纳尔推断,《巴齐里阿达》第一卷所刊印的画像,表面上好象是印第安诗人皮尔派,其实是故意模拟的摩莱里画像。我们认为这个推断比较合理,所以把这个画像附在这个译本上。
我们谨以现在这个增订本来纪念《自然法典》出版二百周年(175—1955年)。
233
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架